regionu Mazowsze. Warszawska.

English translation: Mazovia regional office. Meaning [the] Warsaw [office].

01:40 Feb 13, 2004
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Other
Polish term or phrase: regionu Mazowsze. Warszawska.
Zabrala go ze soba i pokazala mu siedzibe Solidarnosci
regionu Mazowsze. Czyli warszawska.
Ivona McCormick
United States
Local time: 06:00
English translation:Mazovia regional office. Meaning [the] Warsaw [office].
Explanation:
Self-explanatory. Don't know about surrounding context, but this captures the spirit of these two phrases.

Good Luck.

Jed

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-13 04:40:49 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Czyli warszawska\" > \"Which/That would be/have been~\" zamiast \"Meaning~\" tez ew. mozliwe...

Ogolnie najlepiej jednak jw. ze wzgledu na rtym zdan. (A moze to wlasnie nie ma byc az tak bolesnie jasne...? Domyslam sie, ze to nie tekst urzedowy, lecz monolog)
Selected response from:

SAVANT
Grading comment
Dzieki.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Mazovia regional office. Meaning [the] Warsaw [office].
SAVANT
5Mazovia Districk Headquarters, that is the Warsaw one
jjk


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Mazovia regional office. Meaning [the] Warsaw [office].


Explanation:
Self-explanatory. Don't know about surrounding context, but this captures the spirit of these two phrases.

Good Luck.

Jed

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-13 04:40:49 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Czyli warszawska\" > \"Which/That would be/have been~\" zamiast \"Meaning~\" tez ew. mozliwe...

Ogolnie najlepiej jednak jw. ze wzgledu na rtym zdan. (A moze to wlasnie nie ma byc az tak bolesnie jasne...? Domyslam sie, ze to nie tekst urzedowy, lecz monolog)

SAVANT
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzieki.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Mazovia Districk Headquarters, that is the Warsaw one


Explanation:
Siedziba, to bardziej centrala niz urzad lub biuro, where she took him along and showed him....

jjk
Poland
Local time: 13:00
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search