Discussion for SDL Übersetzerproduktivität – Nutzen Sie die Vorteile zahlreicher SDL Produktivitätstools (2013)

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for SDL Übersetzerproduktivität – Nutzen Sie die Vorteile zahlreicher SDL Produktivitätstools (2013)".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Pascale Cotton
Pascale Cotton  Identity Verified
Switzerland
Local time: 02:34
English to French
+ ...
Wird es aufgenommen? Mar 28, 2013

Guten Tag!

Ich kann leider nicht den ganzen Nachmittag teilnehmen. Wird die Telekonferenz auf Video aufgenommen?

MfG

Pascale Cotton


 
Martha Audrina
Martha Audrina  Identity Verified
Local time: 01:34
German to English
+ ...
Link zur Teilnahme? Apr 9, 2013

Hallo Proz Community,

dies wird meine erste Proz Konferenz sein. Ich habe mich bereits registriert, aber könntet ihr mir bitte sagen, wo genau ich mich am 25. anmelde, um an der Konferenz teilzunehmen?

Vielen Dank für eure Hilfe!
Martha


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for SDL Übersetzerproduktivität – Nutzen Sie die Vorteile zahlreicher SDL Produktivitätstools (2013)






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »