Fora poszczególnych krajów »

Translation in Spain / La traducción en España

 
Subscribe to Translation in Spain / La traducción en España Track this forum

Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+
   Wątek
Autor wątku
Odpowiedzi
(Wizyty)
Najnowsza wypowiedź
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  ¡Empiezan las rebajas de traducciones juradas!    ( 1... 2)
16
(5,475)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  IVA de administradores de SL - ¡Se nos deja de aplicar la "Doctrina Mahou"!
4
(2,214)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  AEAT saturated?
Parrot
Apr 6, 2016
5
(2,412)
neilmac
Apr 9, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Does an "Escritura de Poder" need official translation?
Kenny Barclay
Apr 8, 2016
3
(1,882)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Autonomo y maternidad/paternidad por nacimiento
Nathalie Coutelle
Mar 17, 2016
2
(1,871)
Nathalie Coutelle
Mar 18, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Encontrar un buen gestor ??
7
(2,800)
Nathalie Coutelle
Mar 17, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Spain - Getting the NIE - how long ?
Nathalie Coutelle
Jan 14, 2016
8
(3,016)
Angie Garbarino
Jan 15, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Cobrar por Paypal
8
(3,266)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  IVA in Spain - un gestor told me I am exempt? Is this correct ?
Nathalie Coutelle
Jan 12, 2016
13
(4,307)
Parrot
Jan 13, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  DUDA URGENTE SOBRE EL DICHOSO ROI
Celia Moreno
Dec 3, 2015
5
(2,786)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  julio 2015 - baja el tipo de retención del IRPF en las facturas
7
(3,646)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Almacenamiento seguro y custodia de archivos informáticos
6
(2,739)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Calculador de Tarifas de Traducción V.1.0.
EngToEsp
Nov 22, 2015
2
(2,378)
EngToEsp
Nov 23, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Traducción jurada (exámen del MAEC)
13
(7,037)
Rodrigo Mencía
Nov 10, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  almuerzo con otros traductores en Madrid?
Harald Roald
Oct 28, 2015
4
(2,145)
Alex Lago
Nov 3, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Uso de términos que podrían estar sujetos a derechos de autor
ginersito
Oct 27, 2015
1
(1,353)
neilmac
Oct 28, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Duda sobre el dichoso IVA intracomunitario
Samuel Jiménez
Feb 1, 2013
12
(7,188)
Daniel Watson
Oct 27, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Recomendación de gestor
María Carda
Oct 20, 2015
3
(2,134)
María Carda
Oct 24, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Starting as a freelancer in Spain    ( 1... 2)
18
(7,062)
Helena Chavarria
Oct 10, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Precio de cada entrada de un glosario
8
(2,913)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Prestaciones de un ordenador para traducción
Araceli Arola
Sep 26, 2015
10
(3,375)
psicutrinius
Sep 27, 2015
Wątek zamknięty  Recommendations for a gestor fiscal
Claire Conrad
Sep 23, 2015
1
(1,169)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Traductor/agencia en España que no paga    ( 1... 2)
17
(6,030)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  V Congreso de la Sociedad Española de Lenguas Modernas (SELM), Sevilla, España, 5-6 noviembre 2015
1
(1,693)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Problemas con la convalidación de mi título de “traductor jurado”    ( 1... 2)
Katharina Ganss
Oct 27, 2011
24
(12,005)
Natalia Makeeva
Aug 31, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Suscripción anual a Trados
Claudia Fischer
Aug 21, 2015
0
(1,561)
Claudia Fischer
Aug 21, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Me ha ocurrido lo siguiente...
13
(3,902)
Clarisa Moraña
Aug 14, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Modelo 349 y VAT de ProZ
David Gómez
Dec 29, 2013
12
(5,206)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Creo que el contrato que me ofrecen no es legal, ¿me podéis ayudar?
leo1976
Jul 21, 2015
3
(1,965)
leo1976
Jul 22, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Factura a Islas Canarias
8
(3,010)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Transcripción de nombres de pila rusos de francés a español
12
(3,923)
Lidia Lianiuka
Jul 17, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Desgravar IVA de Proz
8
(3,308)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Traducción de un libro de 1928 FR>ES
3
(2,020)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Working as an autónomo in Spain - Tax Matters
Robert Long
May 25, 2015
9
(4,462)
neilmac
May 26, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Translation courses ES-EN in Spain
JCdizzystar
May 19, 2015
6
(2,582)
LEXpert
May 20, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Anyone waiting for DipTrans results?
Lucy Williams
Apr 27, 2015
14
(5,268)
Lucy Williams
May 11, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Freelance translator registered in Spain needs to issue an invoice to agency in UK    ( 1... 2)
21
(7,373)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Apostilla-grapas
evadelmar
Apr 9, 2015
1
(1,798)
RNAtranslator
Apr 10, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Facturar a Brasil desde España
Ana Ayala
Mar 26, 2015
2
(3,306)
Ana Ayala
Mar 26, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Colaboración con empresas en EE.UU.
0
(1,369)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Internship in Barcelona, Spain (Translation/Localization/Interpreting)
jiri
Mar 20, 2015
0
(1,494)
jiri
Mar 20, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Factura intracomunitaria
Marijana Asanin
Feb 17, 2015
8
(3,703)
Lorenzo Bermejo
Feb 18, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Descripción de la situación profesional de la interpretación en España
Josemi
Feb 14, 2015
1
(1,788)
neilmac
Feb 15, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Moderator: Convocatoria de exámenes para la obtención del título de Traductor-Intérprete Jurado (ENERO 2015)
0
(1,510)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Suing a Spanish agency from abroad for payment or other measures?
BangkokRimping
Jan 24, 2015
6
(2,532)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Trabajo Marginal - Duda Alta Autónomos
AnaMariaGarcia
Jan 3, 2015
2
(1,824)
RNAtranslator
Jan 7, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  working with Spanish translation agencies    ( 1... 2)
Thomas Johansson
Jan 1, 2015
28
(8,331)
Helena Chavarria
Jan 6, 2015
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Publicación ilegal de nuestros datos personales por parte de Proz.com
Trans-Iberia (X)
Dec 21, 2014
5
(3,018)
Jennifer Levey
Dec 24, 2014
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Facturación a empresas españolas (desde UK) ¿número de intracomunitario?
Eduardo Lindes
Feb 3, 2012
11
(19,412)
josecarlosbcn
Dec 23, 2014
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Tarifas
4
(2,850)
Parrot
Dec 17, 2014
Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+

Red folder = Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie (Red folder in fire> = Ponad 15 wypowiedzi) <br><img border= = Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. (Yellow folder in fire = Ponad 15 wypowiedzi)
Lock folder = Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją


Translation news in Hiszpania



Powiadamianie o zmianach na forum jest dostępne wyłącznie dla zarejestrowanych użytkowników.


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »