Stron w wątku:   [1 2] >
Powwow: Cagliari, Sardinia - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Cagliari, Sardinia - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Simona Irde
Simona Irde  Identity Verified
Wielka Brytania
Local time: 12:21
angielski > włoski
Pizzata venerdì 11 Mar 1, 2005

Ciao Gianfranco,
mi farebbe molto piacere partecipare, ma purtroppo io l'8 marzo parto per alcune settimane per cui sarei libera solo domenica 6 o lunedì 7. Non so se agli altri queste date possono andare bene, ma se così non fosse, divertitevi e ci incontreremo sicuramente un'altra volta.


 
Gianfranco Zecchino
Gianfranco Zecchino  Identity Verified
Local time: 13:21
niemiecki > włoski
+ ...
Data.. Mar 1, 2005

Per me andrebbe bene anche il 6 o il 7, ma non so se è così per tutti.
Non c'è tanto tempo: contatterò via mail gli altri e poi si vedrà insieme per la data.


 
Gianfranco Zecchino
Gianfranco Zecchino  Identity Verified
Local time: 13:21
niemiecki > włoski
+ ...
Ancora sulla data Mar 2, 2005

Anche se non ho ancora avuto risposta da tutti i possibili partecipanti, la data si sta orientando all'11 o, forse, al 12 (vi va bene?).
Questo sia per andare incontro a un maggior numero di persone che per avere un po' più di tempo.
Vi terrò aggiornati..

P.S. Spargete la voce


 
Marina Capalbo
Marina Capalbo  Identity Verified
Local time: 13:21
angielski > włoski
+ ...
data... Mar 2, 2005

per me 11 e 12 perfetto, il 12 ancora meglio!

 
gianfranco
gianfranco  Identity Verified
Brazylia
Local time: 08:21
Członek ProZ.com
od 2001

angielski > włoski
+ ...
Le mie date preferite Mar 2, 2005

Anche per me le date migliori sono 11 o 12. Consegna di un lavoro prevista per il 10... ciao. G.M.

 
Thartong
Thartong
Local time: 13:21
angielski > włoski
Simon Lander Mar 3, 2005

I'll have to be tentative for the moment as I may be out of town, in the big smoke (London). I'll send you Indian smoke signals by way of a greeting

 
Gianfranco Zecchino
Gianfranco Zecchino  Identity Verified
Local time: 13:21
niemiecki > włoski
+ ...
Aggiudicato per il 12 Mar 4, 2005

Il 12 sembra essere la data preferita dai più, per cui direi che possiamo fissare il pow-wow per quel giorno.
Mi dispiace che non tutti abbiano la possibilità di partecipare; ci rifaremo!

IMPORTANTE: Nel caso portiate altre persone o estendiate l'invito fatemi sapere quanti saranno i partecipanti, così da prenotare un tavolo non troppo stretto..

Buona giornata a tutte/i!

Gianfranco


 
gianfranco
gianfranco  Identity Verified
Brazylia
Local time: 08:21
Członek ProZ.com
od 2001

angielski > włoski
+ ...
Mi va bene anche il 12 Mar 4, 2005

OK per sabato 12. ciao. GF

 
Gianfranco Zecchino
Gianfranco Zecchino  Identity Verified
Local time: 13:21
niemiecki > włoski
+ ...
Nos vemos, Nelson. Mar 5, 2005

Peccato, Nelson. Ma se non è questa volta ci si vede comunque prima o poi.
Saluti a Caracas!


 
Marcello Licheri
Marcello Licheri
Local time: 13:21
angielski > włoski
+ ...
Ehi! Ci sarò anche io! Mar 5, 2005



 
Gianfranco Zecchino
Gianfranco Zecchino  Identity Verified
Local time: 13:21
niemiecki > włoski
+ ...
Aggiornamento Mar 7, 2005

(Strano, ho appena inviato un messaggio ma non viene visualizzato..)
Volevo dire che domani prenoto un tavolo per una decina di persone e poi vi mando la conferma e le ulteriori informazioni.

Saluti!

Gianfranco


 
Gianfranco Zecchino
Gianfranco Zecchino  Identity Verified
Local time: 13:21
niemiecki > włoski
+ ...
La scimmia.. Mar 7, 2005

Beh, così mi sono ridotto dopo 4 giorni di duro lavoro..

 
gianfranco
gianfranco  Identity Verified
Brazylia
Local time: 08:21
Członek ProZ.com
od 2001

angielski > włoski
+ ...
A proposito di prenotazioni... Mar 7, 2005

A gennaio, siamo andati alla pizzeria Abbey Road, prenotando per 7. Quando siamo arrivati in 6 per poco non ci frustavano, lamentando che perdevano un posto in sala, sprecata a causa della nostra prenotazione errata. Poi ci hanno cambiato di tavolo, in un tavolo da 6. Mai vista una cosa simile!!! Speriamo che qui non siano altrettanto fiscali, non sappiamo in quanti saremo...

 
Gianfranco Zecchino
Gianfranco Zecchino  Identity Verified
Local time: 13:21
niemiecki > włoski
+ ...
Roba da matti.. Mar 7, 2005

Eh, Gianfranco..
Non per fare l'esterofilo, ma certe cose fatte "a sa sarda" mi tocca vederle ogni volta che torno.
Domani passo al "160" di persona, per provare a prenotare un tavolo (o almeno una sala) specifico.


 
Gianfranco Zecchino
Gianfranco Zecchino  Identity Verified
Local time: 13:21
niemiecki > włoski
+ ...
Prenotazione fatta! Mar 8, 2005

OK, ho prenotato un tavolo per 10 nella sala detta "Gazebo" (cliccate sul link in alto in questa pagina per dare un'occhiata virtuale).
Dovremmo trovarci là PRIMA delle 21. Io sarò già lì verso le 20:45.
Provate a chiedere del tavolo prenotato a mio nome o altrimenti cercate me (lascio la mia giacca nera appesa alla mia sedia).
Speriamo che nessuno si perda. Vi lascio il mio numero di cellulare, ma attenti perchè ogni chiamata "rimbalza" in Germania...$$$
Se potete,
... See more
OK, ho prenotato un tavolo per 10 nella sala detta "Gazebo" (cliccate sul link in alto in questa pagina per dare un'occhiata virtuale).
Dovremmo trovarci là PRIMA delle 21. Io sarò già lì verso le 20:45.
Provate a chiedere del tavolo prenotato a mio nome o altrimenti cercate me (lascio la mia giacca nera appesa alla mia sedia).
Speriamo che nessuno si perda. Vi lascio il mio numero di cellulare, ma attenti perchè ogni chiamata "rimbalza" in Germania...$$$
Se potete, confermate la vostra partecipazione alla pagina del powwow o mandatemi una mail a [email protected] .
A sabato!

Gianfranco
Collapse


 
Stron w wątku:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Cagliari, Sardinia - Italy






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »