MA or Post Grad programs in Language Technology
Autor wątku: kis717
kis717
kis717
USA
Local time: 02:31
hiszpański > angielski
Mar 26, 2017

I have already earned a Bachelors in Translation, but feel the need to advance my degree and obtain better practice. I am most interested in the technological side of translation/interpretation: machine translation, localization software, website translation, language learning applications, subtitling/dubbing, etc.
Are there any programs that you may recommend to help me achieve in these areas? Please let me know if I need be more specific. Thank you!


 
Mario Chavez (X)
Mario Chavez (X)  Identity Verified
Local time: 02:31
angielski > hiszpański
+ ...
Various routes Mar 27, 2017

Dear Mr or Ms. kis717,

The best education I've acquired in software localization was working as an in-house translator for a software company willing to train me. There are several companies like that, looking for entry-level translators, which is the category I'm assuming you belong to.

Best of luck.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

MA or Post Grad programs in Language Technology






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »