"Stories about nature" in hybrid phase
Autor wątku: Julieta Llamazares
Julieta Llamazares
Julieta Llamazares  Identity Verified
Argentyna
Local time: 01:07
angielski > hiszpański
+ ...
Oct 19, 2021



Hi everyone!

The translation contest "Stories about nature" is now on hybrid phase. This means that language pairs that received less than 3 entries are on an extended submission phase so that they can reach t
... See more


Hi everyone!

The translation contest "Stories about nature" is now on hybrid phase. This means that language pairs that received less than 3 entries are on an extended submission phase so that they can reach the minimum of entries needed; those pairs with more than 7 entries entered the qualification phase where you can rate entries to determine the finalists; and finally, pairs that received between 3 to 7 entries were placed on finals, and you can vote for the winner!

You can vote, rate entries or submit your translation to this contest here.


Thank you for participating!
Julieta
Collapse


Inês Martins Ferreira
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

"Stories about nature" in hybrid phase






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »