TranslatorPay в постсоветских странах - кто-нибудь пробовал?
Autor wątku: Sergey Savchenko
Sergey Savchenko
Sergey Savchenko  Identity Verified
Ukraina
Local time: 06:29
Członek ProZ.com
od 2007

angielski > rosyjski
+ ...
Jul 18, 2013

Один клиент порекомендовал систему TranslatorPay (http://www.translatorpay.com/Home.aspx) как альтернативу банкам (вроде как работает по принципу Moneybookers, но заточено под переводчиков и еще дешевле стоит). Интересно было бы узнать, кто-нибудь из коллег уже имеет опыт работы с этой системой? В англоязычных ветках proz уже кое-что есть о ней, но хотелось бы послушать пользователя из СНГ.

 
Radian Yazynin
Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 06:29
Członek ProZ.com
od 2004

angielski > rosyjski
+ ...
Этот вопрос сырой Jul 18, 2013

Сергей, если Вы ждете "наработки" по этой части, то еще (как минимум) рано. А вообще, ерунда это. Типа "новый" тариф у сотового оператора "Взбодрись и заплати стартовый минимум, чтобы пользоваться [новой] халявой".

 
Nikita Kobrin
Nikita Kobrin  Identity Verified
Litwa
Local time: 06:29
Członek ProZ.com
od 2010

angielski > rosyjski
+ ...
* Jul 18, 2013

Как раз сейчас пытаюсь уломать одного из своих заказчиков (из Испании) расплатиться со мной через эту систему, чтобы ее опробовать, но он пока кучевряжится... Я помню, к Moneybookers в свое время тоже все долго привыкали, я был одним из первых, кто начал пользоваться МВ.

Nikita Kobrin


 
Sarah McDowell
Sarah McDowell  Identity Verified
Kanada
Local time: 22:29
Członek ProZ.com
od 2012

rosyjski > angielski
+ ...
Работает ли эта система в России? Jul 18, 2013

Мне тоже интересно, работает ли эта платежная система в России. Кто-нибудь уже попробовал?

Сара


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TranslatorPay в постсоветских странах - кто-нибудь пробовал?


Translation news in Rosja





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »