Best Serbian>English electronic dictionaries Autor wątku: Mihailolja
| Mihailolja Wielka Brytania Local time: 17:45 ukraiński > angielski + ... | yurecnik_1.1 | Oct 12, 2007 |
Mihailolja wrote: t are there any other ones out there? [/quote] Take a look at this recension: http://www.pctv.co.yu/software/yurecnik_11.htm. The same thing, but downloadable from: http://www.inter.co.yu/soft10.html For Windows, although there should be the versions for Linux and Mac OS X. To a certain extent, it might serve as interface to Benson's. if one uses it. Otherwise, it is a freeware. You might try it, and inform. D | | | Mihailolja Wielka Brytania Local time: 17:45 ukraiński > angielski + ... NOWY TEMAT I'll have a go | Oct 12, 2007 |
Thanks for the links, the first one is corrupt though. I was rather naively hoping there might be s'th similar to the Lingvo software I use for Russian/Ukrainian which is really really good. Amazing number of dictionaries in one piece of software... http://www.abbyy.com/lingvo/?param=133486 Best Regards Mihailo | | | some more infos abt. e-dictionaries | Oct 12, 2007 |
-- this should be examined: http://www.downloads.co.yu/2007/08/03/di_re269nik.html --- In Serbia, now I reccolect my ideas, there are quite a few CD editions of EN-SR dictionaries, and in other lang. pairs. Quite a cute number of them. Last year I did some shopping in Zemun, (Belgrade), in a very pleasant specialized shop “Paradiz agencija" http://www.paradiz.co.yu/, with a brilliant project. I bought several CD Roms of dictionaries, and they all finished as gifts to my friends, since I mostly manage paper editions. You collegaues, give a look on their web site, in order to understand better what the market is, and why not, do make some shopping, in order to encouurage the development of electronic dictionaries. Otherwise, no progress. D. | |
|
|
Juče sam na Sajmu knjiga u Beogradu videla i elektronsko izdanje en-sr/sr-en. (dvosmernog) rečnika ( http://www.isj.co.yu/izdavacka/izdavackaRecniciESSE.htm ), izdanje Instituta za strane jezike u Jovanovoj ul. Postoji verzija na CD-u, internet, kao i serverska verzija: ... See more Juče sam na Sajmu knjiga u Beogradu videla i elektronsko izdanje en-sr/sr-en. (dvosmernog) rečnika ( http://www.isj.co.yu/izdavacka/izdavackaRecniciESSE.htm ), izdanje Instituta za strane jezike u Jovanovoj ul. Postoji verzija na CD-u, internet, kao i serverska verzija: http://www.isj.co.yu/ESSE/ESSE.htm# a moguće je i petnaestodnevno probno korišćanje. Inače, mislim da je ovo možda trenutno najbolji en-sr/sr-en. rečnik, a nije ni skup. Takođe, podsećam sve iz Beograda i okoline da je 52. MEĐUNARODNI BEOGRADSKI SAJAM KNJIGA ( http://www.beogradskisajamknjiga.com/ ) otvoren još samo danas i sutra - kao i uvek, ima puno toga i da se vidi, a i da se kupi. Pozdrav svima, Vesna
[Edited at 2007-10-27 16:26]
[Edited at 2007-10-27 17:44] ▲ Collapse | | | Mihailolja Wielka Brytania Local time: 17:45 ukraiński > angielski + ... NOWY TEMAT Thanks Vesna for your un-selfish info and help. | Nov 14, 2007 |
Nadam se da ste se lepo proveli na sajmu, za nas koji nismo mogli da odemo uvjek je dobro cuti sta se tamo prodaje za prevodioce. Taj recnik stvarno ne izgleda los, verovatno cu ga kupiti za takvu cenu. Puno pozdrav Mihailo | | | Do tego forum nie został przydzielony moderator. W celu zgłoszenia naruszenia zasad forum lub zasięgnięcia pomocy, proszę kontaktować się z personelem portalu » Best Serbian>English electronic dictionaries No recent translation news about Serbia. |
TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |