MAE tarda en convalidar mi título, ¿qué hacer?
Autor wątku: Katharina Ganss
Katharina Ganss
Katharina Ganss  Identity Verified
Niemcy
Local time: 11:51
hiszpański > niemiecki
+ ...
Oct 18, 2011

¡Hola a todos!

Hace exactamente un año entregué los documentos en el Ministerio de Asuntos Exteriores para convalidar mi título de traductora jurada de Alemania. Desde entonces llevo esperando algún tipo de respuesta. ¿Esto es normal? ¿Qué puedo hacer para acelerar el proceso? ¿Bombardear los con emails? ¿Alguien ha hecho la misma experiencia?

¡Gracias!
Katharina


 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Hiszpania
Local time: 11:51
Członek ProZ.com
od 2005

angielski > hiszpański
+ ...
El plazo es posible Oct 18, 2011

Por desgracia, "las cosas de palacio van despacio", es decir que probablemente sea un plazo normal.

El email no te servirá para nada. Llama por teléfono o, mejor aún, preséntate en la oficina correspondiente del MAE para dar la lata.

¡Suerte!


 
Dr. Nicole Holzenthal de Cimadevilla
Dr. Nicole Holzenthal de Cimadevilla  Identity Verified
Hiszpania
Local time: 11:51
hiszpański > niemiecki
+ ...
Llamé Oct 18, 2011

Sí, pensaba que tardaban mucho y les llamé. Y eso que sólo llevaba 2 meses esperando (ahora 5). Pero como al entregar la solicitud, en la Delegación del Gobierno, Asturias, me habían prometido que en mes y medio (!) podía encargar el sello, pensaba que ya había pasado una eternidad...
Muy amablemente, la señora del MAEC al teléfono se quejaba de que había mucha gente de baja y que tenía que esperar "algo" más. ¡Me encanta cuando soy yo la perjudicada y los otros se me ponen a
... See more
Sí, pensaba que tardaban mucho y les llamé. Y eso que sólo llevaba 2 meses esperando (ahora 5). Pero como al entregar la solicitud, en la Delegación del Gobierno, Asturias, me habían prometido que en mes y medio (!) podía encargar el sello, pensaba que ya había pasado una eternidad...
Muy amablemente, la señora del MAEC al teléfono se quejaba de que había mucha gente de baja y que tenía que esperar "algo" más. ¡Me encanta cuando soy yo la perjudicada y los otros se me ponen a llorar en el hombro!
La idea de Tomás quizás sea nuestra mejor arma. Si a alguien se le occurre algo más, que lo diga...
Y a tí, Katharina, mucha suerte y ¡animo! Espero que lo tramiten cuanto antes. Llamaré de vez en cuando...
Nicole
Collapse


 
Katharina Ganss
Katharina Ganss  Identity Verified
Niemcy
Local time: 11:51
hiszpański > niemiecki
+ ...
NOWY TEMAT
No existe "atención al público" Oct 18, 2011

¡Gracias Tomás y Nicoles por vuestras ideas! El problema es que no hay "atención al público", es decir, no te puedes presentar allí en persona, ya que sólo se puede hablar con el portero / la persona encargada del registro. Por lo menos eso es lo que me dijeron cuando entregué mi solicitud. Intentaré llamar : (

¿Alguien de vosotros lo ha conseguido y cuánto habéis tenido que esperar?


 
Dr. Nicole Holzenthal de Cimadevilla
Dr. Nicole Holzenthal de Cimadevilla  Identity Verified
Hiszpania
Local time: 11:51
hiszpański > niemiecki
+ ...
Números Oct 18, 2011

Mira, acabo de tener mucha suerte. Llamé de nuevo.
Llama tú tb. al 91 379 16 22 o de frente al número de la persona encargada de expedientes: 91 379 99 24. Ésta última me dió mi número de expediente. Insistiendo yo mucho, me habló de noviembre, claro, sin garantías. Todo un éxito.
Si llamas ahora mismo, igual todavía está. Saludos, Nicole


 
Lidia Lianiuka
Lidia Lianiuka  Identity Verified
Hiszpania
Local time: 11:51
hiszpański > rosyjski
+ ...
Me acaban de convalidar el título Oct 18, 2011

Chicas, 2-5 meses no es nada! Empecé el expediente hace 3 años y por fin hace desde hace un mes tengo el título.
Si, puedes llamar con tu Nº de expediente.
Saludos,
Lidia


 
kittilina
kittilina  Identity Verified
Hiszpania
Local time: 11:51
hiszpański > angielski
Es lentísimo Oct 18, 2011

Yo tambien estoy esperando 9 meses ya que me homologuen el título. Intentaba llamar pero me "perdí" por el sistema de teléfono del ministerio varias veces y tardaban 2 meses en contestar un email. Hay que esperar, pero creo que volveré a llamar.

 
Katharina Ganss
Katharina Ganss  Identity Verified
Niemcy
Local time: 11:51
hiszpański > niemiecki
+ ...
NOWY TEMAT
He conseguido hablar con la persona encargada Oct 19, 2011

¡Muchas gracias, Nicole! He llamado al número que nos facilitaste y… ¡efectivamente he hablado con la persona correcta! Me ha dicho que lo va a tramitar lo más rápido posible (¡después de UN AÑO!). De todas formas, gracias por el número porque yo también me había “perdido” por el sistema telefónico. Seguiré llamando hasta que tenga el título... me da rabia porque no entiendo porqué las cosas tienen que ir tan lentas...

Saludos,
Katharina


 
Katharina Ganss
Katharina Ganss  Identity Verified
Niemcy
Local time: 11:51
hiszpański > niemiecki
+ ...
NOWY TEMAT
Ya tengo respuesta Oct 27, 2011

Bueno, me acaban de mandar una carta pidiéndome más documentación. He abierto otro "topic" porque parece que la cosa es más difícil de lo que pensaba : (

Saludos,
Katharina


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

MAE tarda en convalidar mi título, ¿qué hacer?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »