Mejor blog de traducción y recursos
Autor wątku: Fabio Descalzi
Fabio Descalzi
Fabio Descalzi  Identity Verified
Urugwaj
Local time: 09:37
Członek ProZ.com
od 2004

niemiecki > hiszpański
+ ...
Dec 27, 2016

Un honroso momento que quiero compartir con la comunidad:



¿Quieren visitarlo? Pueden comenzar por aquí: Recursos para escribir y traducir.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Mejor blog de traducción y recursos






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »