Cannot open Excel or PowerPoint files in Tag Editor
Autor wątku: Antoní­n Otáhal
Antoní­n Otáhal
Antoní­n Otáhal
Local time: 16:36
Członek ProZ.com
od 2005

angielski > czeski
+ ...
Feb 25, 2005

When I try to open Excel , I get a TagEditor box saying: (80005): Object reference not set to an instance of an object.

With PowerPoint: (80005): Connection with server application error. File or assembly name System.Xml, or one of tis dependencies, was not found.

Trados 6.5.5.438

Office 2003


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Niemcy
Local time: 16:36
angielski > niemiecki
+ ...
Trados KB Feb 26, 2005

Hi Antonin,
I found a few articles in the Trados Knowledge Base, which might be relevant:

antonin_1955 wrote:

When I try to open Excel , I get a TagEditor box saying: (80005): Object reference not set to an instance of an object.

support.trados.com/view.asp?cntID=1245
support.trados.com/view.asp?cntID=1371

With PowerPoint: (80005): Connection with server application error. File or assembly name System.Xml, or one of tis dependencies, was not found.

Not 100% the same description, but anyway:
support.trados.com/view.asp?cntID=1449

One more thing you may want to try is to (re-)register Trados (Start - Programs - Trados 6.5 - Register Trados 6.5).

Let us know if these help; otherwise, I'll notify Trados support of this.

Best regards,
Ralf


 
Richard Hall
Richard Hall  Identity Verified
USA
Local time: 10:36
włoski > angielski
+ ...
Need a patch? Feb 26, 2005

I had the same problem whcih was resolved when I downloaded and installed an August 2004 patch.

 
Antoní­n Otáhal
Antoní­n Otáhal
Local time: 16:36
Członek ProZ.com
od 2005

angielski > czeski
+ ...
NOWY TEMAT
no success Mar 6, 2005

I have run the correction of the Office installation as recommended; I uninstalled Trados completely, re-inastalled it and installed the August 2004 patch, but the problem recurs. I refer to my desktop here.

I believe if I reinstalled the system it would help, but I currently have no time for such an "adventure."

When I push the dongle in the laptop, the feature works, so if I have to do it, I sort of can (but the screen is smaller, so I would like to be able to use it
... See more
I have run the correction of the Office installation as recommended; I uninstalled Trados completely, re-inastalled it and installed the August 2004 patch, but the problem recurs. I refer to my desktop here.

I believe if I reinstalled the system it would help, but I currently have no time for such an "adventure."

When I push the dongle in the laptop, the feature works, so if I have to do it, I sort of can (but the screen is smaller, so I would like to be able to use it on the desktop). I have tried to compare the Trados folders in Program Files and the registry settings on both machines, but I have not been able to find any substantial differences.

Any more advice?

Antonin
Collapse


 
Antoní­n Otáhal
Antoní­n Otáhal
Local time: 16:36
Członek ProZ.com
od 2005

angielski > czeski
+ ...
NOWY TEMAT
Microsoft.NET is the answer Apr 27, 2005

I corrected the error after downloading and installing Microsoft.NET

Just in case someone has the same problem...

Antonin


 
Pawel Michniak
Pawel Michniak  Identity Verified
Polska
Local time: 16:36
Członek ProZ.com
od 2006

angielski > polski
+ ...
80005 Error Dec 29, 2007

I had a problem with opening of some Word files in TagEditor. (80005 Unexpected error with opening the file). The solution seems to be very simple. TagEditor doesn't support the Arial font. If you have this problem it is very likely that the file you want to open contains text in Arial. It is enough to open the file in Word, change the font and it should work. In my case this solution works perfectly. If by any chance it doesn't work please also... See more
I had a problem with opening of some Word files in TagEditor. (80005 Unexpected error with opening the file). The solution seems to be very simple. TagEditor doesn't support the Arial font. If you have this problem it is very likely that the file you want to open contains text in Arial. It is enough to open the file in Word, change the font and it should work. In my case this solution works perfectly. If by any chance it doesn't work please also see this:
http://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=8720.0;prev_next=prev

Good luck
Pawel
Collapse


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Niemcy
Local time: 16:36
angielski > niemiecki
+ ...
TagEditor *does* support Arial Dec 29, 2007

Pawel,
TagEditor doesn't support the Arial font.

Just to prevent misunderstandings: TagEditor does support Arial - problems may arise when Arial is missing from the source/target font lists.

Best regards,
Ralf


 
Pawel Michniak
Pawel Michniak  Identity Verified
Polska
Local time: 16:36
Członek ProZ.com
od 2006

angielski > polski
+ ...
Arial font Dec 31, 2007

Ralf,

You are right, of course. Anyway, I think many people even don't know that 80005 is a font related error and in many cases it's enough to change the font (if it is possible) to solve the problem.
Happy New Year,
Pawel


 
Oleksandr Studenyak
Oleksandr Studenyak
Czechy
Local time: 16:36
angielski > ukraiński
+ ...
How to add Arial to font list? Oct 13, 2008

Hi Ralf,

Ralf Lemster wrote:
Just to prevent misunderstandings: TagEditor does support Arial - problems may arise when Arial is missing from the source/target font lists.


Could you please explain how to add Arial (or any other font) to the source/target font lists?

Thanks,
Alex


 
RWS Community
RWS Community
Wielka Brytania
Local time: 16:36
angielski
SDL Support Team... Oct 13, 2008

Hi Alex,

We have an article within the SDL knowledge base which explains how to do this. Please read the following article and follow the instructions provided:

http://talisma.sdl.com/article.aspx?article=1471&p=1

I hope this helps.

Many Thanks,

Gareth Powell
SDL Support Team

[Edited at 2008-10-13 10:47]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Cannot open Excel or PowerPoint files in Tag Editor







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »