Track this forum Wątek Autor wątku
Odpowiedzi (Wizyty)
Najnowsza wypowiedź
Off-topic: İlginç yazılar ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 ... 21 ) 309 (311,465)
fena dolandırıldım :( 4 (251)
Verdiğimiz hizmetler konusunda pazarlama eğitimi almak gerekir mi? 2 (166)
Proz uyeliğmi yenileyemiyorum 10 (804)
Makine Çevirisi Yaptığınızı İddia Eden Firmalar 1 (235)
Off-topic: Tam 48 Senelik Bir Sözcük: Meme 1 (235)
Off-topic: En ilginç çeviri işleriniz nedir? ( 1 ... 2 ) 16 (3,820)
Off-topic: Osmanlıca - Türkçe kaynaklar, Cumhuriyet boyunca Türkçenin serüveni, Günümüz Türkçesi... ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 ... 16 ) 229 (389,551)
Off-topic: UYARI: Dikkat Scam ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 ... 37 ) 549 (578,712)
Google Translate kullandığım suçlaması - savunma 3 (574)
Off-topic: Çevirmenin Edebiyat Köşesi ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 ... 13 ) 181 (186,153)
Off-topic: Sosyal sorumluluk projeleri: Herkesin yapabileceği bir şeyler vardır ( 1 ... 2 ) 17 (7,023)
Çektiğimiz, çekmediğimiz, paylaşmak istediğimiz resimler... ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 76 (37,671)
tercüme bürolarının güvenilirliği: tanımadığımız işverenlerle çalışma ( 1 ... 2 ) 19 (18,186)
Bilirkişi belgeleri 0 (193)
Payoneer hesabımı kullanamıyorum 1 (296)
Off-topic: Çeviri ve müzik ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 ... 15 ) 212 (250,461)
Article: Bir Çevirmen Grafiker ile Nasıl Çalışmalı? 5 (13,701)
Güncel şartlarda yurdışından ödeme alma 1 (457)
TDK'nin doğru sandığı yanlışlar ve olur olmaz şapkalı harf kullanımına neden karşıyım? 14 (1,388)
Off-topic: Yapay zekadaki son gelişmeler sizi endişelendiriyor mu? 13 (1,338)
Payoneer dışında ne kullanıyorsunuz? 10 (930)
Wise alternatifleri ( 1 ... 2 ) 29 (5,091)
serbest çalışan olarak tercüme bürosu işletebilir miyim? ( 1 ... 2 ) 22 (13,910)
Prozpay üzerinden ödeme alma 2 (651)
Off-topic: Hızlı para kazanmanın yolları! 2 (9,554)
Amok Koşucusu 6 (606)
YEMİNLİ ÇEVİRMENLİK 3 (582)
Off-topic: Gıda güvenliği, İşlenmiş gıdalar, Doğal gıdalar, Ne yiyelim ne içelim... ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 46 (160,404)
Off-topic: Türkiye'de deprem 6 Şubat 2023 - Düşünceler - Taziyeler - Yazmak istedikleriniz... ( 1 ... 2 ) 19 (3,082)
Yurtdışı Yapılan İşlerde Ödeme Yöntemi 8 (1,612)
Payoneer Sıkıntısı 3 (915)
Türkiyede Çevirmenlerin Vergi Yükümlülüğü ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 54 (33,677)
İspanyolca tercümanlar gerekli 3 (813)
Wise TL Hesabı 2 (623)
Çeviri-Çevirmenlerle İlgili Haberler.... ( 1 , 2 ... 3 ) 37 (23,677)
Yıl miladi 2016: Türkiye'de "Golpe de Estado" denemesi yapan şaşkınlar var 2 (1,802)
Off-topic: Cinatlı yolculuklar, bisikletli yazılar... 12 (4,201)
Türkiye'deki Gönüllü Çevirmenlerin Motivasyonu Anketi 1 (620)
çevirmenler isteğe bağlı sigorta yaptırmalı mı? 9 (3,856)
BBC dünyaya böyle duyurdu: Güle güle 'Turkey' hoşgeldin 'Türkiye'/Goodbye Turkey, hello Türkiye 10 (2,410)
Website Yerelleştirme ve Son Okuma (Proofreading) Ücretlendirmesi 7 (1,248)
Off-topic: Yemek Kültürümüz ve Recipe Modification ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 ... 9 ) 130 (155,011)
Scam'cilerin yeni dolandırma numarası - Dikkatle okuyun 3 (1,377)
Off-topic: Çevirmenin Karikatür Sayfası 3 (2,696)
TDK'yi ne kadar ciddiye almak lazım? 11 (2,695)
Trados'a dair yardım 11 (1,818)
Off-topic: Choosing the Right Car / Doğru Otomobili Seçmek 4 (2,243)
Cat tools güncel 5 (1,127)
Çizim içeren belgeler 1 (708)
Rozpocznij nowy wątek Po godzinach: Widoczne Rozmiar czcionki: - /+ = Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie ( = Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. ( = Ponad 15 wypowiedzi) = Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)
Forum dyskusyjne Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją
No recent translation news about Turcja.
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...