2 different translations for one source segment - WordFast Pro
Autor wątku: Svetlana Beloshapkina
Svetlana Beloshapkina
Svetlana Beloshapkina  Identity Verified
USA
Local time: 22:11
angielski > rosyjski
+ ...
Apr 8, 2010

Dear colleagues,

It so happened that I have 2 different translations for 1 source segment in WordFast Pro. My problem is that once I move on to a next segment, the TM records only one translation for that particular source segment, but I need to keep both translations. To give you an example:

Source:
Pick one [a drink] up at your local supermarket.

Target:

1. Pick one up at your local supermarket.
2. Pick them up at your local super
... See more
Dear colleagues,

It so happened that I have 2 different translations for 1 source segment in WordFast Pro. My problem is that once I move on to a next segment, the TM records only one translation for that particular source segment, but I need to keep both translations. To give you an example:

Source:
Pick one [a drink] up at your local supermarket.

Target:

1. Pick one up at your local supermarket.
2. Pick them up at your local supermarket.

Do I have the option to keep both translations? If yes, how do I go about it?

Thanks very much for your help.
Collapse


 
Marcelina Haftka
Marcelina Haftka  Identity Verified
Polska
Local time: 07:11
angielski > polski
+ ...
TM options Apr 8, 2010

Hello Svetlana,

You need to go to the menu Edit>Preferences>Translation Memories and there you choose: "Add to TM, do not overwrite the existing TU". This should work.

Good luck!

Marcelina.


 
Svetlana Beloshapkina
Svetlana Beloshapkina  Identity Verified
USA
Local time: 22:11
angielski > rosyjski
+ ...
NOWY TEMAT
Thanks for the suggestion Apr 8, 2010

Thanks a lot, Marcelina - I tried your suggestion, but it doesn't seem to help. The TM still only keeps one version. I guess I'll just have to work out a version that fits both instances, since I have to deliver soon.

In the meantime, if anyone can come up with another solution, I would greatly appreciate it!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

2 different translations for one source segment - WordFast Pro







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »