Wordfast Anywhere - worth a try?
Autor wątku: Vincent Lemma
Vincent Lemma
Vincent Lemma  Identity Verified
Włochy
Local time: 11:33
włoski > angielski
+ ...
Jun 21, 2012

Hi all,

Am going to start work on a rather large project and the client has requested Wordfast.
I am not thinking about purchasing it as I use SDL Studio for my work, along with Transit.

I was thinking of doing the project with Workbench Trados 2007, given that it is compatible
with Wordfast, but I came across the Wordfast Anywhere option.

I was wondering if it's worth a try, Does it allow unlimited segments to be translated? If so, I
ask
... See more
Hi all,

Am going to start work on a rather large project and the client has requested Wordfast.
I am not thinking about purchasing it as I use SDL Studio for my work, along with Transit.

I was thinking of doing the project with Workbench Trados 2007, given that it is compatible
with Wordfast, but I came across the Wordfast Anywhere option.

I was wondering if it's worth a try, Does it allow unlimited segments to be translated? If so, I
ask myself what's the catch. Why buy Wordfast when I can just work online.

Anyways, does anyone have experience here?
Thanks so much

Vincent
Collapse


 
Yasmin Moslem
Yasmin Moslem  Identity Verified
Egipt
Local time: 12:33
angielski > arabski
WF Anywhere Jun 21, 2012

Dear Vincent,

It is important to know which Wordfast you are required to use.

If it is Wordfast Classic, yes, you can use Trados 2007 instead to deliver bilingual RTF files.

If you are rather required to use Wordfast Pro and deliver TXML files, you can use Wordfast Anywhere as you suggested. In this case, it can be useful to watch this video showing how to tr
... See more
Dear Vincent,

It is important to know which Wordfast you are required to use.

If it is Wordfast Classic, yes, you can use Trados 2007 instead to deliver bilingual RTF files.

If you are rather required to use Wordfast Pro and deliver TXML files, you can use Wordfast Anywhere as you suggested. In this case, it can be useful to watch this video showing how to translate TXML files in Wordfast Anywhere: http://youtu.be/xptUaQBP-4o

You can create a free account at: www.FreeTM.com and watch more useful videos at: http://www.freetm.com/doc/videos.html

Kind regards,
Yasmin
Collapse


 
esperantisto
esperantisto  Identity Verified
Local time: 13:33
Członek ProZ.com
od 2006

angielski > rosyjski
+ ...
SITE LOCALIZER
Yes Jun 22, 2012

Yes, Wordfast Anywhere is definitely worth trying. Try and see if it suits your needs.

 
NataliaAnne
NataliaAnne  Identity Verified
Brazylia
Local time: 07:33
portugalski > angielski
Free CAT tool that works – why not use it? Jun 22, 2012

I keep asking myself the same question – I’ve been using Wordfast Anywhere for over 6 months without any problems. People do raise the question of what happens if your Internet connection drops out but it saves the last segment you had open. In fact, Wordfast Anywhere recently saved me when my computer suddenly and inexplicably died, meaning that I didn’t lose any work. I assume that it’s free because it’s relatively new and they’re probably still tweaking it before launching it comm... See more
I keep asking myself the same question – I’ve been using Wordfast Anywhere for over 6 months without any problems. People do raise the question of what happens if your Internet connection drops out but it saves the last segment you had open. In fact, Wordfast Anywhere recently saved me when my computer suddenly and inexplicably died, meaning that I didn’t lose any work. I assume that it’s free because it’s relatively new and they’re probably still tweaking it before launching it commercially. After all, I believe the conventional CAT tool was free in its early days too.Collapse


 
Lori Cirefice
Lori Cirefice  Identity Verified
Francja
Local time: 11:33
francuski > angielski
Why... Jun 22, 2012

As Yasmin points out, I think you really need to know *why* the customer is requesting Wordfast for this particular project, what type of file are they expecting as a deliverable?

[Edited at 2012-06-22 15:31 GMT]


 
Dominique Pivard
Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 12:33
fiński > francuski
Commercial version of Wordfast Anywhere Jun 22, 2012

NataliaAnne wrote:
I assume that it’s free because it’s relatively new and they’re probably still tweaking it before launching it commercially.

My understanding is that Wordfast Anywhere will remain free in its current form. However, there may be a premium version at a later stage, that will include new features not found in the current version.


 
Dominique Pivard
Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 12:33
fiński > francuski
Alternative solutions for TXML Jun 22, 2012

Vincent Lemma wrote:
Am going to start work on a rather large project and the client has requested Wordfast.
I am not thinking about purchasing it as I use SDL Studio for my work, along with Transit.

I was thinking of doing the project with Workbench Trados 2007, given that it is compatible
with Wordfast, but I came across the Wordfast Anywhere option.

I assume your project will be in the TXML format. This is the format of Wordfast Pro, which can also be read and translated with Wordfast Anywhere. If so, you have other options, exporting the untranslated TXML to a bilingual review as described here:

http://wordfast.fi/blog/cat-tools/2012/03/04/translate-any-format-in-wordfast-classic-with-wordfast-pro-3/

In that example, the translation takes place in Wordfast Classic, but you can easily adopt that method to any tool that can translate a Word document containing tags formatted with the tw4winInternal style.


 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Holandia
Local time: 11:33
Członek ProZ.com
od 2006

angielski > afrikaans
+ ...
More sense Jun 22, 2012

Dominique Pivard wrote:
My understanding is that Wordfast Anywhere will remain free in its current form. However, there may be a premium version at a later stage, that will include new features not found in the current version.


You obviously know more than we do, but it would make sense to me that the commercial WFA would not contain any features that were not tested to death in the free version, unless you have a large pool of volunteer beta testers.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast Anywhere - worth a try?







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »