This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
After using the Replace function once (although it can make hundreds of replacements but only looking for the same thing), the program will be able to make new Finds, but to use that Find and Replace again the only solution is to save, close, and reopen the file again.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Victoria Britten Francja Local time: 08:58 francuski > angielski + ...
No Replace at all
Jun 22, 2014
In Wf 3.4, when I click on Find/Replace, only the Find box is active. I have saved the file, closed the file, closed Wf altogether and booted it up again - no good. Please help - I have replacements to make that will be unbelievably laborious to do manually!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Polska Local time: 08:58 Członek ProZ.com od 2002 angielski > rosyjski + ...
Moderator tego forum
SITE LOCALIZER
Is "target" selected?
Jun 22, 2014
Victoria Britten wrote:
In Wf 3.4, when I click on Find/Replace, only the Find box is active.
Hi Victoria,
By default, "Source" is chosen in this window, you need to tick "Target".
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Victoria Britten Francja Local time: 08:58 francuski > angielski + ...
No, it wasn't...
Jun 22, 2014
...but earlier on today I performed a search in English (target) simply by double-clicking in the target column. Anyway, I will now know to check. Thanks!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.