Feb 20, 2005 15:46
20 yrs ago
2 viewers *
angielski term
shot pin
angielski > polski
Technika/inżynieria
Automatyka i robotyka
o, takie coś, jak np. tu:
http://www.grahamhydraulics.com/shtpins.html
ki diabeł? Chyba nie kołek wstrzeliwany?
http://www.grahamhydraulics.com/shtpins.html
ki diabeł? Chyba nie kołek wstrzeliwany?
Proposed translations
(polski)
3 +2 | kołki ustalające położenie (stołu) |
Andrzej Mierzejewski
![]() |
Proposed translations
+2
58 min
Selected
kołki ustalające położenie (stołu)
tak bym to ujął nie znając tekstu.
Kołki na rysunku są podnoszone przez olej albo powietrze, gdy stół już został zahamowany w pobliżu docelowego położenia. Stożkowe końce kołków wchodzą w otwory w stole i ustalają położenie.
To takie wieczorne wymądrzanie się na podstawie rysunku ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 39 mins (2005-02-21 21:26:10 GMT)
--------------------------------------------------
korekta po komentarzu A.G.: ruchome kołki ustalające...itd.
Kołki na rysunku są podnoszone przez olej albo powietrze, gdy stół już został zahamowany w pobliżu docelowego położenia. Stożkowe końce kołków wchodzą w otwory w stole i ustalają położenie.
To takie wieczorne wymądrzanie się na podstawie rysunku ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 39 mins (2005-02-21 21:26:10 GMT)
--------------------------------------------------
korekta po komentarzu A.G.: ruchome kołki ustalające...itd.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję. A kontekstem jest spis części do automatu montażowego, więc naprawdę nic nie można powiedzieć. Nawet angielszczyzna oryginału jest bardzo wątpliwa, więc tak naprawdę to może być cokolwiek ;-)
Ale dałem 'kołki ustalające'"
Something went wrong...