Apr 23, 2004 08:26
21 yrs ago
7 viewers *
angielski term

whips

Non-PRO angielski > polski Inne Rząd/polityka
Members of both the government and opposition parties are under the control of party management within the Commons, whose discipline, particularly over voting, is exercised by members called 'whips'
Czy jest jakieś polskie łumaczenie,lub polski odpowiednik tego słowa?

Proposed translations

+3
  4 min
Selected

odpowiedzialny za dyscyplinę klubową / bicz

pierwsze to powszechnie używana formuła, drugie - kolokwialne i moje. Ale bicz w tym kontekście brzmi nieźle :-)
Nigdy nie słyszałam niczego innego niż wersja oficjalna
Peer comment(s):

agree Maciej Andrzejczak : dokładnie tak!
  5 min
agree Artur Szczepański
  16 min
agree magry
  13 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
  8 min

członkowie pilnujący dyscypliny partyjnej

propozycja
Pozdrawiam :)
Something went wrong...
1 dzień   19 godz.

zaganiacze/naganiacze/poganiacze (niwolnikow) pasterze?

tak jest ich funckja, aby owce nie odeszly za daleko od stada
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search