Glossary entry

angielski term or phrase:

Pre-Action Protocol for Personal Injury Claims

polski translation:

protokół ustaleń przedprocesowych dla roszczeń z tytułu urazów/obrażeń cielesnych/szkód na osobie/obrażeń ciała

Added to glossary by mike23
Nov 27, 2015 09:12
9 yrs ago
28 viewers *
angielski term

Pre-Action Protocol for Personal Injury Claims

angielski > polski Prawo/patenty Prawo (ogólne)
The Claimant, at least to the Defendant, therefore appears to have been intending to issue these proceedings some time prior to the relevant period of investigation (3 months) provided to the Defendant by virtue of the Pre-Action Protocol for Personal Injury Claims, which the Defendant will aver shows an intention to litigate this matter regardless of the provisions of the said Protocol, and the Overriding Objective.
Change log

Nov 30, 2015 02:59: mike23 Created KOG entry

Proposed translations

+1
  1 godz.
Selected

protokół ustaleń przedprocesowych dla roszczeń z tytułu urazów/obrażeń cielesnych/szkód na osobie...

protokół ustaleń przedprocesowych dla roszczeń z tytułu urazów/obrażeń cielesnych/szkód na osobie/obrażeń ciała
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D. : You are working overtime today.
  1 godz.
I'm hoping to get a pay rise. Thanks for support, Frank.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search