Aug 23, 2011 11:04
13 yrs ago
angielski term
Constant code
angielski > polski
Biznes/finanse
Prawo: cła i podatki
invoice
Na fakturze: Constant Code: 379, czy wystarczy napisać KOD czy należy dopisać np. stały kod?
Proposed translations
(polski)
4 +1 | kod stały |
Jerzy Matwiejczuk
![]() |
Proposed translations
+1
2 godz.
kod stały
Tłumaczymy opis pola kodu, nie sam kod.
Jest to kod stały, w odróżnieniu od innych (zmiennego, specjalnego itp.), jak np. tutaj:
https://online.factoringkb.cz/Help/en/helper/fa_fexport_FU.h...
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2011-08-23 13:45:57 GMT)
--------------------------------------------------
Czyżby to była jakaś (południowo)słowiańska specyfika? Głównie Czesi, choć również Chorwaci:
http://tinyurl.com/3fudf3k
http://www.konior.com.pl/aktualnosci/fv.pdf
http://www.unicreditbank.cz/download/direct_banking/Manual_p...
Jest to kod stały, w odróżnieniu od innych (zmiennego, specjalnego itp.), jak np. tutaj:
https://online.factoringkb.cz/Help/en/helper/fa_fexport_FU.h...
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2011-08-23 13:45:57 GMT)
--------------------------------------------------
Czyżby to była jakaś (południowo)słowiańska specyfika? Głównie Czesi, choć również Chorwaci:
http://tinyurl.com/3fudf3k
http://www.konior.com.pl/aktualnosci/fv.pdf
http://www.unicreditbank.cz/download/direct_banking/Manual_p...
Note from asker:
Tak to faktura z Czech |
Discussion