Glossary entry

angielski term or phrase:

DBA (Doing Business As)

polski translation:

działający (prowadzący działalność) pod nazwą

Added to glossary by Ewa Czajkowska
Mar 15, 2009 16:45
16 yrs ago
38 viewers *
angielski term

DBA (Doing Business As)

Homework / test angielski > polski Prawo/patenty Prawo: umowy company formation
Czy istnieje jakikolwiek polski odpowiednik, lub pomysl jak mozna w/w sformulowanie zgrabnie ujac w naszym jezyku?
References
DBA

Proposed translations

  8 min
Selected

działający (prowadzący działalność) pod nazwą

tak bym proponował
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

  29 min
Reference:

DBA

Doing Business As (DBA) a Fictitious Business Name

A fictitious business name, assumed name, or DBA (short for "doing business as"), referred to as "trading as" in the UK, allows you to legally do business as a particular name at minimal cost, and without having to create an entirely new business entity. You can accept payments, advertise, and otherwise present yourself under that name. In fact, if you present your business under a name other than your proper legal name without proper notification, it may be considered fraud. Fortunately, filing for an assumed name is so easy and inexpensive, there's really not much excuse for not filing one.

http://entrepreneurs.about.com/od/businessstructure/a/doingb...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search