Glossary entry (derived from question below)
angielski term or phrase:
tut (to oneself); tut-tut OR tsk-tsk
polski translation:
cmoknąć z niezadowoleniem
angielski term
tut, tut OR tsk, tsk
impatience, irritation etc."
Wymowę doskonale znamy, ale jak zapisać ten dźwięk po polsku?
5 +2 | cmokać (z niecierpliwością, z poirytowania) |
Magda Dziadosz
![]() |
5 | syknac / sykniecie / sykac |
Ensor
![]() |
3 +1 | mlasnąć (językiem) |
bartek
![]() |
4 | zachnal sie |
Himawari
![]() |
Oct 2, 2006 00:32: Magda Dziadosz changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO" , "Field (specific)" from "(none)" to "Slang"
Proposed translations
cmokać (z niecierpliwością, z poirytowania)
Magda
mlasnąć (językiem)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-01 10:25:38 (GMT)
--------------------------------------------------
cyt, cyt
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-01 10:29:40 (GMT)
--------------------------------------------------
cyt, cyt
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-01 10:41:46 (GMT)
--------------------------------------------------
To \"cyt, cyt\" juz gdzieś widywałam w beletrystyce, ale nie pamiętam żadnego tytułu :-(
agree |
PAS
: cyt było w Kubusiu P., ale jako nakaz bycia cicho, a dezaprobata? jeszcze pomyślę.
19 min
|
Nie tylko w Kubusiu P., i nie tylko w tym znaczeniu. Mój umysł jest blank w tej chwili. Może kiedyś sobie przypomnę
|
Something went wrong...