ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation

Glossary entry

francuski term or phrase:

en résistance des matériaux (w tym kontekście)

polski translation:

zgodnie z zasadami wytrzymalosci materialow

Added to glossary by Honorata
Jul 17, 2011 10:27
12 yrs ago
francuski term

en résistance des matériaux (w tym kontekście)

francuski > polski Technika/inżynieria Transport, spedycja budowa wózka wagonowego
dot. wózka wagonowego, podaję kontekst

Afin de pouvoir supporter les charges importantes,
les longerons comportent, en leur partie centrale,
une zone de forte épaisseur qui, de façon classique en
résistance des matériaux, est pourvue d’une lumière permettant
de diminuer le poids de ce longeron tout en lui
conférant une rigidité suffisante.
Proposed translations (polski)
5 +1 zgodnie z zasadami wytrzymalosci materialow

Discussion

atche84 Jul 18, 2011:
prawidlowo, ale ... zgodnie z klasycznym podejsciem w wytrymalosci materialow - ma szczeline...
O ile sie nie myle, belka ta jest typowa dwuteowka szersza w srodku i zwezajaca sie w koncach.
Szczelina nie zwieksza wytrzymalosci gdyz jest ona wykonana w zonie z malym lub zerowym obciazeniem, natomiast zmniejsza ciezar i zuzycie materialu, jak podano

Proposed translations

+1
  3 godz.
Selected

zgodnie z zasadami wytrzymalosci materialow

Ta podluzna szczelina zwieksza wytrzymalosc. Podobnie rura o srednicy x ma wieksza wtrzymalosc na zginanie niz pret o tej samej srednicy.
Peer comment(s):

agree Maria Schneider
  18 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search