Aug 9, 2010 13:20
14 yrs ago
niemiecki term
zdanie
niemiecki > polski
Technika/inżynieria
Inżynieria (ogólne)
Objaśnienie do Öl-Ausgleichsbehälter:
"Verhindert durch hohen Ölstand im Getriebe den Ölaustritt aus der Entlüftungsschraube durch Ölschaumbildung."
Rozumiem, że zbiornik ten zapobiega wypływaniu oleju przez śrubę odpowietrzającą, ale nie wiem czy dzięki tworzeniu piany olejowej czy dzięki wysokiemu poziomowi oleju. Jedna z tych rzeczy jest chyba sposobem zapobiegania wydostawaniu się oleju, a druga chyba przyczyną tego zjawiska. "Durch" pełni tu raczej w obu przypadkach inną funkcję.
"Verhindert durch hohen Ölstand im Getriebe den Ölaustritt aus der Entlüftungsschraube durch Ölschaumbildung."
Rozumiem, że zbiornik ten zapobiega wypływaniu oleju przez śrubę odpowietrzającą, ale nie wiem czy dzięki tworzeniu piany olejowej czy dzięki wysokiemu poziomowi oleju. Jedna z tych rzeczy jest chyba sposobem zapobiegania wydostawaniu się oleju, a druga chyba przyczyną tego zjawiska. "Durch" pełni tu raczej w obu przypadkach inną funkcję.
Proposed translations
(polski)
4 +1 | W przypadku wysokiego poziomu oleju w przekładni zapobiega wyciekom ... |
Andrzej Mierzejewski
![]() |
Change log
Aug 9, 2010 13:20: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
48 min
Selected
W przypadku wysokiego poziomu oleju w przekładni zapobiega wyciekom ...
olju w postaci piany olejowej przez wkręt odpowietrzający.
IMO z doświadczenia.
--------------------------------------------------
Note added at 48 min (2010-08-09 14:08:43 GMT)
--------------------------------------------------
korekta: ...wyciekom oleju...
IMO z doświadczenia.
--------------------------------------------------
Note added at 48 min (2010-08-09 14:08:43 GMT)
--------------------------------------------------
korekta: ...wyciekom oleju...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
Something went wrong...