Apr 4, 2004 09:23
20 yrs ago
4 viewers *
niemiecki term

Geschäftsbesorgungsvertrag

niemiecki > polski Biznes/finanse Finanse (ogólne)
có¿ to za umowa..
u mnie wystêpuje w tabeli obok Treuhandvertrag
Znalaz³am wiele w sieci.. ale jak to nazwaæ?

Proposed translations

+2
  2 godz.
niemiecki term (edited): Gesch�ftsbesorgungsvertrag
Selected

Umowa zlecenie (np. z adwokatem, administratorem itp.)

tak podaje słownik terminologii prawniczej- autor W. Skibicki
Peer comment(s):

agree Ewunia
  1 godz.
Dziêki
agree SATRO : Jawohl // Ale¿ bitte sehr ;-)
  3 godz.
Dziêki
agree Dariusz Kozłowski : Jak najbardziej (umowa-zlecenie). Kiedyœ by³ z tym k³opot jak trzeba by³o przet³umaczyæ z polskiego jeden z naszych piêknych tworów: umowa-zlecenie, a za chwilê mowa by³a o umowie o dzie³o... ale to stare dzieje...
  3 godz.
Dzięki
disagree Andrzej Lejman : To szczególny przypadek zlecenia i znacznie wiêcej, ni¿ prosta umowa-zlecenie
  22 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję bardzo "
+1
  2 godz.
niemiecki term (edited): Gesch�ftsbesorgungsvertrag

umowa o załatwienie sprawy

(par 675 BGB) umowa o załatwienie sprawy (np. umowa z adwokatem, umowa z bankiem)

tak to przewiduje Słownik języka prawniczego i ekonomicznego Kilian
Peer comment(s):

agree Andrzej Lejman : o doprowadzenie do zawarcia transakcji, do zawarcia umowy itd. - ja nazywa³bym to zale¿nie od przypadku i kontekstu
  22 godz.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search