Apr 24, 2008 08:56
17 yrs ago
4 viewers *
polski term

oddanie projektu

polski > angielski Biznes/finanse Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna projects
efektem przesunięcia na II kwartał oddania dużego projektu w Belgradzie
Change log

Apr 24, 2008 09:33: Michał Szcześniewski changed "Language pair" from "angielski > polski" to "polski > angielski"

Proposed translations

  10 min
polski term (edited): ...efektem przesunięcia na II kwartał oddania dużego projektu w Belgradzie
Selected

...the efect of postponing to the 2nd quarter the handover of a large projedt in Belgrad.

Sugestia Pani inżynier z NZ która akurat siedzi obok mnie.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-04-24 09:07:50 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiscie project nie projedt, literówka się wkradła, przepraszam
Note from asker:
aha super, czyli pani inż jako fachowiec powinna wiedziec najlepiej :) dzieki :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
  10 min

project delivery

"oddania dużego projektu w Belgradzie" = "delivery of a large project in Belgrade"; wszystko co jest dostarczone w ramach umowy to "delivery"; oczywiście chodzi tu o inwestycję a nie projekt papierowy (design)
Note from asker:
dzięki :) a oddanie nieruchomosci, np. mieszkania czy jakiegos budynku to tez delivery?
Peer comment(s):

neutral M.A.B. : Nie wydaje mi się, aby w przypadku projektu budowlanego "delivery" było odpowiednie
  7 godz.
Something went wrong...
  20 min

project commissioning

Rozumiem, że jest to przekazanie inwestycji do eksploatacji.
http://tinyurl.com/3khu82
Ew. "putting into operation/service", choć to przydługawe.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search