Glossary entry

polski term or phrase:

zakład uzgodnień dokumentów

angielski translation:

Document approval unit /Document endorsement unit

Added to glossary by Elżbieta Walczyk
Aug 4, 2004 10:28
20 yrs ago
1 viewer *
polski term

zakład uzgodnień dokumentów

polski > angielski Technika/inżynieria Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna
chodzi o istytucję powiatow± zajmuj±c± się uzgadnianiem dokumentacji projektu inwestycji (w tym wypadku inwestycji budowlanej)

Proposed translations

39 dni
polski term (edited): zak�ad uzgodnie� dokument�w
Selected

Document approval unit /Document endorsement unit

Uzgodnienie rozumiem tu jako zatwierdzenie -- w sensie zatwierdzania poprawno¶ci planów konstrukcyjnych.
W innym wypadku sugerowałbym użycie słowa coordination zamiast approval/endorsement, ale z kontekstu wnoszę, że jednak ta pierwsza opcja wchodzi w grę.

Przykładów na approval jest w sieci sporo, poniżej podaję jeden. Co do unit, to oczywi¶cie można zamienić go na np. department lub office. Unit sugeruje, ze to co¶ małego. Department niekoniecznie. Office to dobry, w miarę neutralny wybór.
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search