Apr 9, 2004 08:45
21 yrs ago
polski term

Dobranoc, moj Misiaczek. Nie badz zly. Zebys ty miaj tylko dobre sny.....

Non-PRO polski > angielski Inne Ogólne/rozmówki/listy
general conversation

Proposed translations

+3
  53 min
Selected

Goodnight Hunny-Bunny. Don't be upset. I wish that you have only sweet dreams.

Misiaczek - Hunny-Bunny/sweetheart/honey etc

don't be upset/angry

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2004-04-09 09:39:59 GMT)
--------------------------------------------------

I wish you sweet dreams only/ may your dreams be sweet
Peer comment(s):

agree Anna Bittner
  2 godz.
dzięki :o)
agree Kornelia Longoria
  2 godz.
dzięki :o)
agree magry
3 dni   2 godz.
dzięki :o)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
  13 godz.

Goodnight my little/sweet Teddy (Bear). don't be angry. May you only dream sweet dreams

How about that?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search