May 19, 2009 13:24
15 yrs ago
168 viewers *
polski term

aneks vs. załącznik

polski > angielski Prawo/patenty Prawo: umowy
Zmiany i uzupełnienia Umowy wymagają formy pisemnego aneksu do Umowy pod rygorem nieważności, z zastrzeżeniem, że zmiana Umowy w części objętej załącznikiem do Umowy może nastąpić również przez podpisanie nowego załącznika bez zawierania odrębnego aneksu do Umowy, o ile Strony złożą podpisy pod treścią załącznika w zmienionym brzmieniu.

PS. W podobnych dokumentach tego zleceniodawcy tłumaczonych na ang. załącznk funkcjonuje jako "annex"

Proposed translations

+3
  33 min
Selected

aneks=amendment vs. załącznik = annex, attachment, appendix, schedule...

podobne do siebie słowa "aneks" oraz "annex" to typoi "false friends". Chciaż brzmią podobnie i mają tę samą etymologię w polsikm i angielskim jężyku prawnym (i prawniczym) mają różne znaczenia.
Aneks to umowa zmieniająca treść postanowień oryginalnej umowy = amendment.
Złącznik to część postanowień umowy z przyczyn redakcyjnych czy tez "technicznych" wyłączona do odrębnego dokumentu. Po angeilsku to attachment, annex, appendix, schedule...etc.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2009-05-19 14:06:45 GMT)
--------------------------------------------------

Please see:
http://www.yourdictionary.com/annex
"noun

something added on; specif.,
1. a wing added to a building
2. a nearby building used as an addition to the main building
3. a section added as to a document; addendum"

oraz:

http://www.investorwords.com/191/amendment.html

"amendment
Definition


A change or addition to a legal document which, when properly signed, has the same legal power as the original document."
Peer comment(s):

agree Pawel Bartoszewicz : zgadza się; natomiast exhibits to załączniki zawierające wzory dokumentów, które będą sporządzane na podstawie podpisywanej umowy
  52 min
agree Polangmar
  11 godz.
neutral Hanna Burdon : Czy może być też "addendum", jak tutaj? http://en.wikipedia.org/wiki/Addendum#In_contracts
490 dni
agree Piotr Kiedrzyński : jak najbardziej, poza "amendment" można jeszcze użyć "addendum"
3990 dni
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Super! Bardzo dziękuję! "
+2
  3 min

annex vs. appendix

np. tak, choć może być też schedule, attachment, enclosure, exhibit itd. itp.
Peer comment(s):

agree Swift Translation
  0 min
agree MattM
  17 min
Something went wrong...
+2
  4 min

annex vs. attachment/appendix/exhibit/schedule

aneks zmienia umowę, załącznik jest częścią umowy
Peer comment(s):

agree Swift Translation
  0 min
dziękuję :)
agree MattM
  17 min
dziękuję :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search