Apr 14, 2011 18:19
14 yrs ago
12 viewers *
polski term
Trwałość umowy
polski > angielski
Prawo/patenty
Prawo: umowy
§8. Trwałość umowy
Jako tytuł paragrafu.
Z góry dziękuję za pomoc.
Jako tytuł paragrafu.
Z góry dziękuję za pomoc.
Proposed translations
(angielski)
4 | duration of contract |
jarekab
![]() |
3 | term of the agreement |
Robert Foltyn
![]() |
Proposed translations
23 min
term of the agreement
Może po prostu tak?
14 godz.
duration of contract
słownikowo; wiele potwierdzeń dla frazy w google
Reference:
http://www1.umn.edu/ohr/policies/governing/printers/section1/index.html
http://megaslownik.pl/slownik/polsko_angielski/35518,czas+trwania+umowy
Discussion
1. Strony niniejszym ustalają, że Umowa zostaje zawarta na czas nieoznaczony.
2. Umowa może zostać w każdym czasie rozwiązana na mocy jednostronnego oświadczenia woli którejkolwiek ze Stron z zachowaniem jednomiesięcznego okresu wypowiedzenia.
3. Oświadczenie woli, o którym mowa powyżej musi zostać wyrażone w formie pisemnej i doręczone drugiej Stronie.
4. Rozwiązanie umowy nie zwalnia Twórcy z obowiązku realizacji umów u dzieło zawartych przez Strony przed rozwiązaniem niniejszej umowy (...)