Glossary entry (derived from question below)
polski term or phrase:
ograniczenie poboru zaliczek
angielski translation:
reduction of advance tax payments
polski term
ograniczenie poboru zaliczek
Ograniczenie poboru zaliczek na podstawie art. 22 par. 2A ustawy z dnia 29.08.1997 Ordynacja Podatkowa
Mam problem głównie z tłumaczeniem słowa "ograniczenie" w tym kontekście.
4 | reduction of advance tax payments |
Polangmar
![]() |
3 +2 | limitation of advance tax collection |
Karol Kawczyński
![]() |
Info |
adamgajlewicz
![]() |
Feb 16, 2011 10:32: Krzysztof Kajetanowicz (X) changed "Field (specific)" from "Rachunkowość" to "Prawo: cła i podatki"
May 16, 2011 18:11: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/108819">Slawomir Nowodworski's</a> old entry - "ograniczenie poboru zaliczek"" to ""reduction of advance tax payments""
Proposed translations
reduction of advance tax payments
...claim a reduction of advance tax payments from the State Revenue Service...
http://tinyurl.com/4f4xxfz
limitation of advance tax collection
agree |
Krzysztof Kajetanowicz (X)
: nawet bym uciął collection, MSZ wystarczy limitation of tax advances
17 godz.
|
Dziękuję :)
|
|
agree |
KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO
: w przepisie nie określono, w jaki sposób ogranicza, ale zakładam, że chodzi o niepobieranie kwot zaliczek a nie o zmniejszenie pobieranych kwot (=reduction)
4074 dni
|
Discussion
First, the resolution refers only to large taxpayers such as companies engaged in the production of alcoholic beverages, tobacco, pharmaceuticals, petroleum and telecommunications companies. The rationale behind the limitation of advance tax payments to large taxpayers must be sufficiently clarified by the government.
http://tinyurl.com/4azbprp
Niestety w tej wersji nie ma art. 22 § 2a.
W art. 22 jest tylko mowa o zwolnieniu płatnika z obowiązku pobrania 1) podatku 2) zaliczek na podatek.
Wersja polska:
Organ podatkowy, na wniosek podatnika, może zwolnić płatnika z obowiązku pobrania: 1) podatku ..... 2) zaliczek na podatek, jeżeli podatnik uprawdopodobni, że zaliczki pobrane zaliczki byłyby niewspółmiernie wysokie w stosunku do podatku należnego za rok podatkowy lub inny okres rozliczeniowy.
Wersja angielska brzmi:
Upon a taxpayer's motion, a tax authority may exempt a tax remittor from the obligation to collect: 1) .... 2) advance taxes, if the taxpayer substantiates the collected advance taxes would be unproportionately high in relation to the tax due for the tax year or other accounting period.
Można by użyć "limitations" (impose limitations on the collection of advance taxes/ apply limitations to the collection of advance taxes), ale ten termin używany jest raczej w kontekście ograniczeń czasowych, a tutaj chodzi raczej o ograniczenia wysokości zaliczki.