środki zastępcze

angielski translation: narcotics/opioid substitutes///narcotic replacement drugs

WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ)
Termin lub wyrażenie (polski):  środki zastępcze
Tłumaczenie (angielski):  narcotics/opioid substitutes///narcotic replacement drugs
Autor wpisu: Frank Szmulowicz, Ph. D.

14:00 Mar 10, 2014
Tłumaczenia polski – angielski [PRO]
Science - Medycyna: farmacja /
Termin lub wyrażenie (polski):   środki zastępcze
w odniesieniu do narkotyków
Malgoldberg
USA
Local time: 21:34
narcotics/opioid substitutes///narcotic replacement drugs
Objaśnienie:
Propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2014-03-10 14:15:29 GMT)
--------------------------------------------------

Opioid replacement therapy (ORT) or opioid substitution therapy is the medical procedure of replacing an illegal opioid drug such as heroin with a longer acting but less euphoric opioid, usually methadone or buprenorphine, that is taken under medical supervision.
http://en.wikipedia.org/wiki/Opioid_replacement_therapy
ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc



--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2014-03-10 14:16:41 GMT)
--------------------------------------------------

A wide variety of pharmacological adjuncts were utilized to facilitate withdrawal: narcotic substitutes such as codeine, non-narcotic substitutes such as cannabis
http://www.williamwhitepapers.com/pr/2002HistoryofHeroinAddi...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-03-10 14:17:56 GMT)
--------------------------------------------------

Failure to comply with a department order to cease admitting patients or to cease providing patients with take-home dosages of narcotic replacement drugs.
http://www.leginfo.ca.gov/cgi-bin/displaycode?section=hsc&gr...
Autor wybranej odpowiedzi:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
USA
Local time: 22:34
Grading comment
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
3 +1narcotics/opioid substitutes///narcotic replacement drugs
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3alternative therapies/treatment/
Elzbieta Reiner
3surrogate substances
Mag_Da


  

Odpowiedzi


  11 min   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
alternative therapies/treatment/


Objaśnienie:
IMO

Elzbieta Reiner
Polska
Local time: 04:34
Język ojczysty: polski
Notki do odpowiadającego
Pytający: Dziękuję bardzo.

Login to enter a peer comment (or grade)

  11 min   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 opinia (wypadkowa): +1
narcotics/opioid substitutes///narcotic replacement drugs


Objaśnienie:
Propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2014-03-10 14:15:29 GMT)
--------------------------------------------------

Opioid replacement therapy (ORT) or opioid substitution therapy is the medical procedure of replacing an illegal opioid drug such as heroin with a longer acting but less euphoric opioid, usually methadone or buprenorphine, that is taken under medical supervision.
http://en.wikipedia.org/wiki/Opioid_replacement_therapy
ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc



--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2014-03-10 14:16:41 GMT)
--------------------------------------------------

A wide variety of pharmacological adjuncts were utilized to facilitate withdrawal: narcotic substitutes such as codeine, non-narcotic substitutes such as cannabis
http://www.williamwhitepapers.com/pr/2002HistoryofHeroinAddi...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-03-10 14:17:56 GMT)
--------------------------------------------------

Failure to comply with a department order to cease admitting patients or to cease providing patients with take-home dosages of narcotic replacement drugs.
http://www.leginfo.ca.gov/cgi-bin/displaycode?section=hsc&gr...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
USA
Local time: 22:34
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: angielski, polski
Punktów PRO w kategorii: 75
Notki do odpowiadającego
Pytający: Dziękuję bardzo.


Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  Joanna Carroll: that's what it is.
  1 godz.
  -> Thank you, Joanna.
Login to enter a peer comment (or grade)

3499 dni   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
surrogate substances


Objaśnienie:
nie chodzi tu o terapię zastępczą, tylko ustawową nazwę tzw. dopalaczy.

"Obok środka odurzającego i substancji psychotropowej ustawa o przeciwdziałaniu narkomanii wyróżnia jeszcze środek zastępczy, który definiuje jako produkt zawierający co najmniej jedną nową substancję psychoaktywną lub inną substancję o podobnym działaniu na ośrodkowy układ nerwowy, który może być użyty zamiast środka odurzającego lub substancji psychotropowej lub w takich samych celach jak środek odurzający lub substancja psychotropowa, których wytwarzanie i wprowadzanie do obrotu nie jest regulowane na podstawie przepisów odrębnych"
(cytat z Czesław P. Kłak "Nowa definicja środka zastępczego w ustawie o przeciwdziałaniu
narkomanii – czy jest potrzebna?"

zaproponowany przeze mnie ekwiwalent jest użyty tamże, ale w IATE pojawia się np. designer drugs - i zapewne jest też wiele innych możliwości.

Mag_Da
Polska
Local time: 04:34
Język ojczysty: polski
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search