Stron w wątku: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] > | Powwow: Kharkov - Ukraine
| | Nik-On/Off Ukraina Local time: 00:21 angielski > rosyjski + ...
Олегу огромный респект! Организовал по высшему классу!
Спасибо всем участвовавшим за то, что вы есть и за то, что вы все такие милые и интеллигентные люди. Приятно было всех вас увидеть и познакомиться.
Спасибо всем нехарьковчанам за то, что прорвались powwow, несмотря н�... See more Олегу огромный респект! Организовал по высшему классу!
Спасибо всем участвовавшим за то, что вы есть и за то, что вы все такие милые и интеллигентные люди. Приятно было всех вас увидеть и познакомиться.
Спасибо всем нехарьковчанам за то, что прорвались powwow, несмотря ни на что!
Спасибо всем харьковчанам за гостеприимство!
Отдельное спасибо Диме Ковалеву за экскурсию, жилплощадь, хорька и классных характер
Дмитрий ▲ Collapse | | | YanaStr Ukraina Local time: 00:21 angielski > rosyjski + ... Было ЗДОРОВО!!! | May 28, 2007 |
Олегу огромное спасибо за идею и ее отличное воплощение! ВСЕ сказанное было очень полезно, по делу и в точку. Огромное удовольствие от знакомства с коллегами, Диме Ковалеву отдельное спасибо за чудесную экскурсию - Вы были неподражаемы!!! Предолжение всем - давайте не теряться, общаться - и чем черт не шутит - организовываться в большую тусовку. О приколах переводческих помню - как найду вышлю. Будет скучно - пишите!!! | | | Iryna Makedon Ukraina Local time: 00:21 angielski > rosyjski + ... ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!! | May 28, 2007 |
Олег, спасибо за организованную встречу - профессионально, эмоционально, теплая атмосфера, обалденная энегетика, замечательные люди. Отдельное спасибо Дима-драйверу за интересный эскурс по достопримечательным местам города Харькова. Ирина Македон | | | Большое спасибо! | May 28, 2007 |
Олегу Рудавину и всем участникам. Powwow удался на 120% | |
|
|
2Kovalev - personal Thanks! И всем участникам - СПАСИБО тоже! | May 28, 2007 |
Дима, большое спасибо за доставку и отправку! И отдельный респект за героизм при проведении экскурсии при больном горле! Выздоравливайте!
Всем харьковчанам - спасибо за теплый прием, и всем участникам сразу - за интересное общение! | | | Olga Dyakova Ukraina Local time: 00:21 hiszpański > rosyjski + ... КОЛОССАЛЬНЫЙ заряд положительных эмоций!!! | May 28, 2007 |
Присоединяюсь ко всем высказанным благодарностям. Олег - просто молодчина: все было организовано максимально эффективно. Отдельное спасибо за огромное количество времени, уделенное вопросам начинающих, за терпение, проявленное теми, кто уже давно прошел этот этап.
Дим... See more Присоединяюсь ко всем высказанным благодарностям. Олег - просто молодчина: все было организовано максимально эффективно. Отдельное спасибо за огромное количество времени, уделенное вопросам начинающих, за терпение, проявленное теми, кто уже давно прошел этот этап.
Дима Ковалев, безусловно, внес весомый вклад в общее замечательное впечатление от поездки. Искрометный юмор, «победа советских войск над Наполеоном» и пр., опека в виде доставки киевлян на вокзал на собственном авто надолго останутся в памяти
Очень надеюсь на продолжение завязавшихся отношений, как в профессиональном, так и в личном планах.
Спасибо харьковчанам и всем иногородним, принявшим участие и сделавшим эту встречу такой теплой и полезной!!! ▲ Collapse | | | Олегу Рудавину - огромнейшее спасибо! | May 28, 2007 |
Олег, большущее тебе спасибо за организацию живого общения, которое никогда не заменит нам виртуального. Только сейчас, охватывая это событие (уже - история!) со стороны, понимаешь, каких усилий, душевных/физических, стоила организация нашей встречи. Всё было просто здорово! | | | Oleg Rudavin Ukraina Local time: 00:21 Członek ProZ.com od 2003 angielski > ukraiński + ... Если вы думаете, что на этом все... | May 28, 2007 |
вы ошибаетесь. Я сегодня подготовлю анкетку крошечную и попрошу заполнить. Это чтобы в будушем исправить некоторые недостатки, (которые уже обнаружились). Я дам ссылку на анкетку, откуда вы сможете ее загрузить. Делов - на 3 минуты, но мне важно. Договорились? | |
|
|
Iryna Makedon Ukraina Local time: 00:21 angielski > rosyjski + ... Переводческая поэзия уходящего века | May 28, 2007 |
Из переводческой поэзии ZUBR PROJECT POETRY (автор - моя коллега-переводчик из проекта, Кристина Ефимова):
Переводчики - веселый народ!
Weather condition их не берет.
A flexible skirt нас не подведет.
Отсек бортовой не связан со форпиком,
А может, и связан, (как водка со шпиком),
А мо�... See more Из переводческой поэзии ZUBR PROJECT POETRY (автор - моя коллега-переводчик из проекта, Кристина Ефимова):
Переводчики - веселый народ!
Weather condition их не берет.
A flexible skirt нас не подведет.
Отсек бортовой не связан со форпиком,
А может, и связан, (как водка со шпиком),
А может, со штоком, или со шлюзом...
Поди-разберись тут во всем, и без крика!
Ведь переводчик - он тот же десантник:
Пара штанов, перчатки и ватник;
Vehicle fucking - завел - и вперед!
Любое болото на нем перейдет.
Коль не вереш, зайди в ГКП.
Все там найдеш (окромя канапе)
Куча devices, the best - Хризолит,
Но пусть у тебя голова не болит.
А в кресло старпома так просто не сесть,
Много нюансов для этого есть:
Нужно побегать, поменьше есть, пить,
А лучше пигмеем его заменить.
Все эти муфты, разъемы, ступицы...
Ах, лучше в березы- и застрелиться!
Нам, командирам, все это не нужно,
Жили бы winds and seadurance дружно.
И коль unprepared shore не подводит,
И если gun-mounts метко наводят,
Всех победим, разгромим, раздолбаем, -
В этом мы точно толк понимаем!
Мы вообще ничего не боимся:
Ни дифферента, ни від "серой птицы",
(Та, что зовется "большой самолет"),
Для этого мы применем пулемет.
Launcher наставим и ...."БУМ!!!" - "Malakia!!"...
(Что в переводе: "Я в эйфории!")...
эту последнюю фразу пилота
Надолго запомнит морская пехота.
А в целом, мы - очень веселый народ!
И вовсе не страшен нам этот завод.
Было б желанье и юмора sense,
Не нужен нам struggle, не нужен defence! ▲ Collapse | | | Alexander Saksonov Ukraina Local time: 00:21 Członek ProZ.com od 2005 angielski > rosyjski + ... Превзошло все ожидания! | May 28, 2007 |
Огромное спасибо за безупречную организацию и теплый, дружественный прием. Надеюсь, продолжим в том же духе! | | |
Спасибо Олегу за успешную организацию и проведение, а всем активным участникам - за интересную информацию и создание приятной располагающей к общению атмосферы.
Жаль, что не удалось присутствовать на экскурсии. | | | Dennis Schedrivy Local time: 22:21 Członek ProZ.com od 2006 angielski > rosyjski + ... о мероприятии | May 28, 2007 |
Тоже хочу поблагодарить Олега за организованную встречу. Хотя я и не смог поприсутствовать до конца, все равно она оказалась весьма полезной и познавательной. Было бы хорошо сделать такое мероприятие регулярным, тем более, что наш город - все еще остается весьма мощной базой в плане переводов. Отдельное спасибо всем коллегам, с кем удалось пообщаться (хоть и недолго). | |
|
|
Oleg Rudavin Ukraina Local time: 00:21 Członek ProZ.com od 2003 angielski > ukraiński + ... | Walerij Winnyk (X) Ukraina Local time: 00:21 chiński > ukraiński + ... Было интересно | May 28, 2007 |
и познавательно. Спасибо. | | | Andrey Glazov Ukraina Local time: 00:21 angielski > rosyjski + ... Так держать! | May 29, 2007 |
Встреча понравилась и оставила положительные эмоции, заряд энергии!Большое спасибо Олегу и всем коллегам. Очень жаль, что не смог присутствовать 27-го. В следующий раз обязательно буду планировать свой график с учетом полного участия. Спасибо Олегу за то, что поддержал идею с анкетой. Спасибо всем коллегам за заполненные анкеты. Результаты постараюсь опубликовать в течение 2-3-х дней. | | | Stron w wątku: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Kharkov - Ukraine Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |