The moment when, 50 years ago, Neil Armstrong planted his foot on the surface of the Moon inspired awe, pride and wonder around the world. This newspaper argued that “man, from this day on, can go wheresoever in the universe his mind wills and his ingenuity contrives…to the planets, sooner rather than later, man is now certain to go.” But no. The Moon landing was an aberration, a goal achieved not as an end in itself but as a means of signalling America’s extraordinary capabilities. That point, once made, required no remaking. Only 571 people have been into orbit; and since 1972 no one has ventured much farther into space than Des Moines is from Chicago.
The next 50 years will look very different. Falling costs, new technologies, Chinese and Indian ambitions, and a new generation of entrepreneurs promise a bold era of space development. It will almost certainly involve tourism for the rich and better communications networks for all; in the long run it might involve mineral exploitation and even mass transportation. Space will become ever more like an extension of Earth—an arena for firms and private individuals, not just governments. But for this promise to be fulfilled the world needs to create a system of laws to govern the heavens—both in peacetime and, should it come to that, in war.
The development of space thus far has been focused on facilitating activity down below—mainly satellite communications for broadcasting and navigation. Now two things are changing. First, geopolitics is stoking a new push to send humans beyond the shallows of low-Earth orbit. China plans to land people on the Moon by 2035. President Donald Trump’s administration wants Americans to be back there by 2024. Falling costs make this showing off more affordable than before. Apollo cost hundreds of billions of dollars (in today’s money). Now tens of billions are the ticket price.
[ … ]
It is a mistake to promote space as a romanticised Wild West, an anarchic frontier where humanity can throw off its fetters and rediscover its destiny. For space to fulfil its promise governance is required. At a time when the world cannot agree on rules for the terrestrial trade of steel bars and soybeans that may seem like a big ask. But without it the potential of all that lies beyond Earth will at best wait another 50 years to be fulfilled. At worst space could add to Earth’s problems. | 50년 전 닐 암스트롱이 달 표면에 발을 딛던 순간은 전 세계에 경외감, 자부심, 놀라움을 불러 일으켰습니다. 본지는 당시 "오늘부터 인류는 의지와 창의력으로서 우주 어디에라도 갈 수 있습니다... 이제 인류는 확실히, 먼 미래가 아닌 가까운 미래에 다른 행성들을 방문할 수 있게 될 것입니다."라고 주장했었습니다. 그러나 아니었습니다. 달 착륙은 예외적 사건이었으며, 그 자체가 목적이었다기보다는 미국의 비범한 역량을 과시하기 위한 수단이었습니다. 한 번 이를 과시한 후에는 이를 다시금 반복할 필요는 없었습니다. 지금까지 단 571명만이 궤도에 진입했으며, 1972년 이후에 디모인부터 시카고까지의 거리보다 더 멀리 우주로 진출했던 사람은 아무도 없었습니다. 향후 50년은 매우 다를 것입니다. 비용 감소, 신기술, 중국 및 인도의 야망, 신세대 기업가들은 대담한 우주 개발 시대의 도래를 약속하고 있습니다. 이 시대는 십중팔구 부자들을 위한 관광 및 모두를 위한 개선된 통신 네트워크가 수반될 것이며, 장기적으로는 광물 채취, 심지어는 대중교통까지도 포함될 수 있을 것입니다. 우주는 점점 더 지구의 연장선처럼 느껴지게 될 것입니다. 다시 말해, 우주는 정부들 뿐만이 아니라 기업 및 개인들의 각축장이 될 것입니다. 하지만 이러한 약속을 실현하기 위해서는 전세계적으로 평화의 시기, 그리고 만에 하나 발생할 수 있는 전쟁의 시기에도 천상을 관장할 법적 체계를 만들어내야만 합니다. 지금까지의 우주 개발은 주로 방송 및 항법 시스템을 위한 위성 통신, 즉 우주 밑에서의 활동을 촉진하는 것에 그 초점을 두었습니다. 현재 두 가지의 변화가 나타나고 있습니다. 첫째, 지리정치학적으로 인류를 지구 저궤도 위로 보내기 위한 노력이 활발해지고 있습니다. 중국은 2035년까지 달에 사람들을 착륙시킬 계획입니다. 도널드 트럼프 대통령 행정부는 2024년까지 다시금 달에 미국인들을 올려보내려 합니다. 이같은 과시적 행위는 꾸준한 비용의 하락으로 인해 예전보다 훨씬 쉬워졌습니다. 아폴로 계획에는 (현재가치로) 수천억 달러의 비용이 들었습니다. 지금 필요한 비용은 수백억 달러 수준입니다. [ … ] 우주를 로맨틱한 서부 개척시대 내지는 인류가 족쇄를 벗어던지고 스스로의 운명을 재발견할 수 있는 무정부상태의 미개척 공간이라는 식으로 홍보하는 것은 실수입니다. 우주가 갖는 약속이 지켜지기 위해서는 거버넌스가 필요합니다. 현재 세계가 지상에서 일어나는 철강 및 대두 거래에 관한 규칙조차 합의하지 못하는 상황임을 고려하면 이는 지나치게 큰 요구로 보일 수 있습니다. 그러나 거버넌스가 없다면 지구 너머 모든 것들이 가지는 잠재력을 활용하기 위해서 최소한 50년은 더 기다려야 할 것입니다. 최악의 경우 우주는 지구에게 또 다른 문제로 떠오를 수 있습니다. |