Source text segment #2- «Los únicos brazos entre los cuales nos resignaríamos a pasar la vida son los brazos de las Venus que han perdido los brazos». Please log in to comment.
| Translations of this segment (11 total; 11 unique)Единственные объятия, в которых мы готовы провести жизнь, это объятия Венеры, лишенной рук Единственные руки, в которых мы согласились бы провести жизнь, это руки Венер, их потерявших Даже в состоянии отчаяния бросим свои судьбы только в объятия безруких Венер Объятия Венеры, однако, потерявшей руки – единственное место, где ты бы согласился на всю жизнь остаться Единственные руки, в чьих объятьях мы согласились бы провести жизнь, это руки Венер, которые свои руки потеряли Единственные объятия, в которых мы смирились бы, идя по жизни, это объятия Венеры, потерявшей свои руки Единственные объятия, в которых мы, скрепя сердце, согласились бы провести всю свою жизнь, — это руки Венер, утративших свои руки Единственные объятья в которых мы бы согласились провести жизнь, это объятья Венер утративших руки Единственные руки, в объятиях которых мы бы покорились жизни - это руки Венеры, которая потеряла руки Мы согласились бы прожить всю жизнь лишь только в руках тех Венер, которые лишились рук Единственные объятия, в чьих мы хотели бы провести всю жизнь - это объятия рук Венеры, лишившейся рук |