ProZ.com translation contests » Propose a source text » English source text proposed by Johanna Kinnunen


In order to determine which proposed source texts are the suitable for use in ProZ.com contests, proposers and participants are encouraged to "highlight" (like contest entry tagging) and discuss proposed source texts. A good contest source text should pose a reasonable challenge to translators, while allowing for "separation". Refer to the "Propose a source text" overview page for all source text proposal guidelines.

Story of the Buddha

Siddhartha was brought up by his mother's younger sister, Maha Pajapati.[45] By tradition, he is said to have been destined by birth to the life of a prince, and had three palaces (for seasonal occupation) built for him. Although more recent scholarship doubts this status, his father, said to be King Śuddhodana, wishing for his son to be a great king, is said to have shielded him from religious teachings and from knowledge of human suffering.
When he reached the age of 16, his father reputedly arranged his marriage to a cousin of the same age named Yaśodharā (Pāli: Yasodharā). According to the traditional account,[which?] she gave birth to a son, named Rāhula. Siddhartha is said to have spent 29 years as a prince in Kapilavastu. Although his father ensured that Siddhartha was provided with everything he could want or need, Buddhist scriptures say that the future Buddha felt that material wealth was not life's ultimate goal.
and had three palaces (for seasonal occupation)
Well-written
Although his father ensured that Siddhartha was provided with everything he could want or need, Buddhist scriptures say that the future Buddha felt that material wealth was not life's ultimate goal
Well-written


General notes about this proposed source text

Discussion about this source text as a whole.
Rank by:
Excellent text! How may I participate in the process! I'd like to post the translation in Portuguese (BR)
How may I particiate in this contest? I would like to translate the passage into Spanish.
negative: it doesn't feel like a self-contained text.
The order in which the facts are presented is not natural
Where is the challenge translating this text?