Języki robocze:
angielski > polski
francuski > polski
polski > francuski

Availability today:
Raczej dostępny

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Marcelina Haftka
Helping you communicate

Polska
Czas lokalny: 04:42 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
  Display standardized information
Wiadomość od użytkownika
Helping you communicate
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Ten tłumacz pomógł w lokalizacji ProZ.com na język polski
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Language instruction, Native speaker conversation
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Sztuka, rękodzieło, malarstwoHistoria
ReligiaArchitektura
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodnaMechanika/inżynieria mechaniczna
Motoryzacja/samochodyInżynieria przemysłowa
Ekologia i środowiskoEnergia elektryczna/energetyka

Stawki

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 670, Odpowiedzi na pytania 358, Zadane pytania 201
Archiwum zleceń 12 zapisanych zleceń    9 pozytywne oceny zleceniodawców
Szczegóły zleceniaOpis zleceniaPotwierdzenie

Translation
Objętość: 0 chars
Data ukończenia: Aug 2007
Languages:
francuski > angielski
francuski > polski
Translation and interpretation at a construction site



Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna, Inżynieria (ogólne), Mechanika/inżynieria mechaniczna
ocena pozytywna
BEG Ingénierie: Thank you for your very good and professional work.

Translation
Objętość: 22944 words
Data ukończenia: Jun 2007
Languages:
angielski > polski
Poker website localisation



Gry/gry wideo/hazard/kasyno
ocena pozytywna
Global Text AB: Brak komentarza.

Translation
Objętość: 1 pages
Data ukończenia: Apr 2007
Languages:
angielski > polski
Film co-operation contract



Prawo: umowy
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 6529 words
Data ukończenia: Mar 2007
Languages:
francuski > polski
Website localisation: cats and dogs electronic devices



Elektronika, Elektronika
ocena pozytywna
Unlisted info:  Excellent collaborator

Marcelina Haftka: Thank you very much. :)

Translation
Objętość: 1800 words
Data ukończenia: Mar 2007
Languages:
angielski > polski
Poker website



Gry/gry wideo/hazard/kasyno
ocena pozytywna
Sharma - DTP/Translation agency / Akhilesh Sharma: Nice work quality, on time delivery.

Marcelina Haftka: I really appreciate working with you.

Translation
Objętość: 1897 chars
Data ukończenia: Feb 2007
Languages:
angielski > polski
Poker website



Gry/gry wideo/hazard/kasyno
ocena pozytywna
Akhilesh Sharma: Nice quality, quick turnarounds and well organised.

Marcelina Haftka: Thank you very much!

Translation
Objętość: 0 chars
Data ukończenia: Feb 2007
Languages:
angielski > polski
Two articles about tennis



Sport/fitness/rekreacja
ocena pozytywna
Unlisted info:  wysoka jakość, tekst oddany w terminie. Dzięki!

Marcelina Haftka: Dziękuję bardzo i polecam się na przyszłość :)

Translation
Objętość: 1 pages
Data ukończenia: Jan 2007
Languages:
francuski > polski
Article about a new brewery and beer



Produkcja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 2551 chars
Data ukończenia: Sep 2006
Languages:
angielski > polski
Translation of press release



Zasoby ludzkie (HR)
ocena pozytywna
KPIT Infosystems Central Europe Sp. z o.o.: Brak komentarza.

Translation
Objętość: 1290 chars
Data ukończenia: May 2006
Languages:
polski > angielski
MIGRATION BALANCES IN THE PRUSSIAN PROVINCE POMERANIA FROM 1875 TO 1890



Historia
ocena pozytywna
Unlisted info:  Brak komentarza.

Translation
Objętość: 3533 chars
Data ukończenia: May 2006
Languages:
polski > angielski
FROM MACROMODELS TO MICROHISTORY - HOUSEHOLD IN THE BUJAKÓW PARISH



Historia
ocena pozytywna
Unlisted info:  Brak komentarza.

Interpreting
Objętość: 30 hours
Languages:
polski > angielski
Social audits in a food factory



Finanse (ogólne)
 Brak komentarza.


Payment methods accepted Przelew, PayPal
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 1
Glosariusze Bio & nature, Editing, Ekonomia, Engineering, Games, History, Legal, Names & titles, Ogólny
Wykształcenie Other - University of Wroclaw
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 26. Zarejestrowany od: Jul 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji francuski > polski (University of Wrocław, French MA studies)
angielski > polski (University of Opole, English MA studies)
polski > francuski (University of Wrocław, French MA studies)
polski > angielski (University of Opole, English MA studies)
Przynależność do organizacji N/A
ZespołyPolish Localization Team
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Lokalise, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Microsoft Access, Olifant, Translation Workspace XLIFF Editor, WinRAR, WinZIP, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Strona internetowa http://www.linkedin.com/in/marcelinahaftka/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Conferences attended
Praktyki zawodowe Marcelina Haftka popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio


Globalizacja i lokalizacja treści


Wysokiej jakości tłumaczenia ustne i pisemne w dowolnym zakątku Europy

Specjalizacje:
- budownictwo, inżynieria sanitarna
- wytwarzanie energii, inżynieria mechaniczna
- motoryzacja, transport, logistyka
- ochrona środowiska naturalnego
- prawo pracy, bezpieczeństwo i higiena pracy
- audyty społeczne, jakościowe, certyfikacyjne
- lokalizacja oprogramowania i witryn internetowych
- historia sztuki i architektury



Certified PROs.jpg



afwp06kxkk6w8byahing.jpg

Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 699
Punkty PRO: 670


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski298
polski > angielski189
angielski > francuski52
francuski > angielski48
francuski > polski37
Punkty w 5 innych parach >
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Inne202
Technika/inżynieria167
Biznes/finanse83
Prawo/patenty69
Medycyna66
Punkty w 4 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Inne42
Medycyna (ogólne)40
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna40
Prawo (ogólne)38
Biznes/handel (ogólne)32
Ogólne/rozmówki/listy28
Prawo: umowy27
Punkty w 51 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects12
With client feedback9
Corroborated9
100% positive (9 entries)
positive9
neutral0
negative0

Job type
Translation11
Interpreting1
Language pairs
angielski > polski6
francuski > polski3
polski > angielski3
francuski > angielski1
Specialty fields
Historia2
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna1
Inżynieria (ogólne)1
Mechanika/inżynieria mechaniczna1
Prawo: umowy1
Produkcja1
Zasoby ludzkie (HR)1
Finanse (ogólne)1
Other fields
Gry/gry wideo/hazard/kasyno3
Elektronika2
Sport/fitness/rekreacja1
Słowa kluczowe: environment, environnement, environmental protection, środowisko, ochrona środowiska, human sciences, philosophy, history, economic missions, HR. See more.environment, environnement, environmental protection, środowisko, ochrona środowiska, human sciences, philosophy, history, economic missions, HR, PR, sciences humaines, philosophie, histoire, missions économiques, RH, RP, nauki humanistyczne, filozofia, historia, misje gospodarcze, kadry, public relations, teologia, theology, théologie, français, anglais, polonais, French, English, Polish, francuski, angielski, polski, localization, localisation, lokalizacja, social audit, bilan social, audyt społeczny, tłumacz, tłumaczka, tłumaczenie, tłumaczenia, translator, translation, traducteur, traductrice, traduction, interprète, interpreter, conference interpreting, budowa, na budowie, chantier, chantier de construction, construction site, site, FIDIC contract, contrat FIDIC, kontrakt FIDIC, health, safety, hygiène, sécurité, BHP, tłumacz FIDIC, tłumaczenia FIDIC, tłumaczenia budowlane, motorway, highway, autostrada, produkcja, zakład produkcyjny, production, manufacturing, kolej, koleje, pociągi, railway, railways, train, trains, gare, cybersecurity, cyberbezpieczeństwo, bezpieczeństwo teleinformatyczne, cybersécurité. See less.




Ostatnia aktualizacja profilu
Feb 1