Stron w wątku:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >
Powwow: Kharkov - Ukraine

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Kharkov - Ukraine".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraina
Local time: 08:56
Członek ProZ.com
od 2003

angielski > ukraiński
+ ...
Коллеги, May 15, 2007

Завтра вечером я размещу информацию по:
- харьковским отелям (громко сказано!);
- возможностям хостинга у харьковчан (некоторые уже сговорились!);
- приблизительному расписанию (оно может уточняться с учетом времени прибытия людей) и местам проведения мероприятий;... See more
Завтра вечером я размещу информацию по:
- харьковским отелям (громко сказано!);
- возможностям хостинга у харьковчан (некоторые уже сговорились!);
- приблизительному расписанию (оно может уточняться с учетом времени прибытия людей) и местам проведения мероприятий;
- срокам (смахивает на то, что паувау станет двухдневным; по крайней мере, харьковчане постараются заманить иногородних всякими привлекательнстями )
- темам (с просьбой к участникам п(р)одумать, какую лепту они могут в эти темы внести)

Если не успею, то более детально о темах в четверг.
Collapse


 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraina
Local time: 08:56
Członek ProZ.com
od 2003

angielski > ukraiński
+ ...
Про отели и расписание May 16, 2007

Итак:

Диапазон цен на проживание в гостинице начинается от 90 грн (за одиночный номер в гостинице на самой центральной площади Харькова, но только с умывальником, даже без душа и WC. Если хочется душ и туалет, то уже в двухместном номере за 280 грн (за номер, не с человека).
... See more
Итак:

Диапазон цен на проживание в гостинице начинается от 90 грн (за одиночный номер в гостинице на самой центральной площади Харькова, но только с умывальником, даже без душа и WC. Если хочется душ и туалет, то уже в двухместном номере за 280 грн (за номер, не с человека). В принципе, я планирую деловую часть провести имеено в этой гостинице (снять маленький конференц-зал). Завтра пробью еще одну гостиницу, она подальше от центра.

Примерное расписание:
26.05
- 10:30 - сбор в кафе и ожидание запоздавших с одновременным поглощением пива и рассказыванием баек из переводческой жизни
- 13:00 - 18:00 - деловая часть (с одним длинным перекуром или двумя короткими) - в форме круглого (или длинного) стола. Я начну, потом подхватим. Круг тем для обсуждения: проблемы, возникающие на "устойчивом" этапе, в том числе: куда девать заказчиков, ставших неинтересными; как искать более интересных заказчиков; куда девать лишнюю работу; где искать субподрядчиков; как их наказывать; проблемы при отрицательном фидбеке и способы их решения; что делать, когда объемы работы таковы, что на менеджерство уходит больше времени, чем на перевод; стоит ли превращаться в агентство; субподряд - выбирать дешевых или хороших; и все, что возникнет по ходу.

В процессе затронем вопрос качества (с точки зрения заказчика); специфики официальной работы в Украине; КАТов (Традос - я другими практически не пользуюсь). Может, кто-то из харьковчан принесет ноутбук для показа Вордфаста, но принцип все равно одинаков.

Далее:
18:00 - 20:00 недлинная в километраже пешеходная экскурсия по Сумской и окрестностям с осмотром памятников, дегустацией (по желанию) кофе и прочими развлечениями.
21/22:00 и до упора - злачные заведения общепита (для желающих)

27.05, суровое утро. Самое время освежиться. Предлагаю всем, кто сможет/захочет, пойти в аквапарк в харькоском Чайна-тауне. 100 грн за неограниченное время пребывания, сауна, горки, короче, аквапарк довольно неплохой. Дело добровольное, но если желающие найдутся, предпочтительно билеты заказать заранее. Кто решит пойти, не забудьте плавательные принадлежности.

13/14:00 - остатки собираются для неформального общения с вольной программой и удовлетворения желудочных потребностей. Дальше - вольная программа + группы по интересам (по опыту знаю, что к этому моменту уже формируются компанийки, которые с удовольствием проведут время в менее многолюдном общении.

Теперь прошу харьковчан, готовых приютить иногородних гостей, либо написать им напрямую (кому кто больше нравится), либо здесь, в форуме, заявить о своих хостинговых возможностях. У меня имеется пустующая квартира. Старая тахта уже забита одним существом мужского пола, но имеется еще одна комната и раскладушка. Кроме того, имеется еще одна уже совершенно пустующая квартира, 40 квадратных метров линолеума, но нет даже спальников. Если кому-то неохота тратиться на отель без сортира, готов буду приютить. Без всяких стеснений, пожалуйста, хата все равно пустая!

Пожалуйста, корректируйте время прибытия, списывайтесь и связывайтесь, если кто будет ехать вместе, постарайтесь прибыть в Харьков не позже 11:30.
Collapse


 
Roman Bulkiewicz
Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Local time: 08:56
angielski > ukraiński
+ ...
Программа все больше нравится May 16, 2007

Настолько, что, пожалуй, останусь на второй день - хотя вначале планировал иначе
Олег, без стеснения воспользуюсь вашим приглашением. Матрас и постель привезу с собой.


 
Roman Bulkiewicz
Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Local time: 08:56
angielski > ukraiński
+ ...
Киевляне! May 16, 2007

Будем организовываться для покупки билетов? Я присмотрел вот такие поезда. Туда:
64 Київ-Харків 22.25 - 6.25
344 Житомир-Харків 22.35 - 9.33
Первый мне не очень нравится ранним временем прибытия. Второй почему-то подозрителен.
Обратно:
63 Харків-Київ 22.50 - 7.14
Что думаете?


 
Olga Dyakova
Olga Dyakova  Identity Verified
Ukraina
Local time: 08:56
hiszpański > rosyjski
+ ...
to Roman Bulkiewich: May 16, 2007

Поддерживаю предложение об организованной покупке билетов Лично мне нравится вариант поезда 063/064 туда и обратно.

 
Nataly Palamarets
Nataly Palamarets  Identity Verified
Ukraina
Local time: 08:56
angielski > rosyjski
+ ...
Киевляне! May 17, 2007

А как насчет уехать Столичным экспрессом (164) в 6:33 и красиво приехать в Харьков в 12:28?

 
Olga Dyakova
Olga Dyakova  Identity Verified
Ukraina
Local time: 08:56
hiszpański > rosyjski
+ ...
to Nataly Palamarets: May 17, 2007

Изложу свои соображения
1. Олег Рудавин просил приезжать не позже 11:30, на то есть убедительные объективные причины.
2. Отбытие из Киева в столь ранний час не даст выспаться, а в результате - не максимальный КПД в день встречи.
3. Пое�
... See more
Изложу свои соображения
1. Олег Рудавин просил приезжать не позже 11:30, на то есть убедительные объективные причины.
2. Отбытие из Киева в столь ранний час не даст выспаться, а в результате - не максимальный КПД в день встречи.
3. Поезд 063/064 хорош именно тем, что не съедает утро 26 числа и дает возможность выспаться в поезде, если, конечно, у кого-то нет личных антипатий ко сну в пути
Collapse


 
Natalie Prikhoda
Natalie Prikhoda  Identity Verified
Ukraina
Local time: 08:56
angielski > rosyjski
63/64 May 17, 2007

Господа киевляне и приближенные к Киеву товарищи, я часто так езжу (вот давеча вернулась) и хочу выразить свое субъективное мнение. Утреннее прибытие в 6.25 намного лучше полуденного.
Более чем уверена, что в 7 или в 7.15 вы будете уже там, где решили остановиться. Будет врем�
... See more
Господа киевляне и приближенные к Киеву товарищи, я часто так езжу (вот давеча вернулась) и хочу выразить свое субъективное мнение. Утреннее прибытие в 6.25 намного лучше полуденного.
Более чем уверена, что в 7 или в 7.15 вы будете уже там, где решили остановиться. Будет время чуток передохнуть, кофе попить или часик поспать. Билеты на этот поезд раскупаются весьма бодро. Лучше брать заранее, в последний день есть шанс на нем не уехать или уехать, но с проводником Если кто-то вдруг едет на один день, то могу встретить и привезти к себе. На один день - так как ночевать у меня негде, а приютить на те самые утренние часы я могу легко.
Collapse


 
Nik-On/Off
Nik-On/Off  Identity Verified
Ukraina
Local time: 08:56
angielski > rosyjski
+ ...
Киев - Харьков May 17, 2007

Я тоже склоняюсь к варианту 063/064 туда и обратно

 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraina
Local time: 08:56
Członek ProZ.com
od 2003

angielski > ukraiński
+ ...
Столичный экспресс May 17, 2007

А как насчет приезда Столичным экспрессом в пятницу? Я встречу, кто готов спать в спартанских условиях - отвезу к себе, избалованных доставим в гостиницу. Будет время поспать ночью и пробежаться трусцой утром!

 
Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Kanada
Local time: 01:56
angielski > rosyjski
+ ...
Ноутбук May 17, 2007

Я могу захватить, но у меня там нет Вордфаста. Зато есть Пассоло, Традос и СДЛХ.

 
Joseph Kovalov
Joseph Kovalov  Identity Verified
Izrael
Local time: 08:56
angielski > rosyjski
+ ...
Встреча утром May 17, 2007

Выскажусь по поводу поезда для Киевлян - 63/64 - идеальный вариант - можно поспать, удобно, полдня не потеряно. В экспрессе неудобные кресла, крутят дурные фильмы...
Приезжающих из Киева могу тоже встретить утром на вокзале и привезти к себе освежиться.


 
Lyubov Perevalova
Lyubov Perevalova  Identity Verified
Local time: 08:56
angielski > rosyjski
+ ...
Олегу Рудавину May 17, 2007

записываюсь в ряды добровольцев! Программа супер! Сейчас займусь корректировкой добирательства из Одессы.

 
Lyubov Perevalova
Lyubov Perevalova  Identity Verified
Local time: 08:56
angielski > rosyjski
+ ...
Олегу Рудавину May 17, 2007

По сути программы есть большая просьба- рассмотреть также аспекты организации работы на начальном этапе (если кому-либо из корифеев будет не внапряг поделиться опытом:))

 
Kirill Semenov
Kirill Semenov  Identity Verified
Ukraina
Local time: 08:56
Członek ProZ.com
od 2004

angielski > rosyjski
+ ...
Танцы будут? May 17, 2007

Если да, точно приеду. С Адмиралом танцевать не буду, а так - да.

 
Stron w wątku:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Kharkov - Ukraine






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »