revizyon yapan arkadaşlar var mı? Autor wątku: amelie08
| amelie08 Turcja Local time: 10:27 turecki > hiszpański + ...
Bugün bana bir excel dosyası gonderdiler. Kısa diye kabul ettim. Fiyatını pek önemsemedim. Hatır için yaptım saydım. Maile we pay you 1,5 h yazmışlar. Ben hiç saat ucretimi soylemedim ki. Zaten işi bitirdim, gönderdim, adamdan geri dönüşü 1 gün sonra aldım. Sonra dediler bir de şu yorum forumu da var onu da dolduracaksın. Onu da yaptım. Şimdi de İspanyolcası ile de karşılaştırır mısın diyorlar:/ Yine we pay you 1,5 h demiş. Ne kadar oduyorsun... See more Bugün bana bir excel dosyası gonderdiler. Kısa diye kabul ettim. Fiyatını pek önemsemedim. Hatır için yaptım saydım. Maile we pay you 1,5 h yazmışlar. Ben hiç saat ucretimi soylemedim ki. Zaten işi bitirdim, gönderdim, adamdan geri dönüşü 1 gün sonra aldım. Sonra dediler bir de şu yorum forumu da var onu da dolduracaksın. Onu da yaptım. Şimdi de İspanyolcası ile de karşılaştırır mısın diyorlar:/ Yine we pay you 1,5 h demiş. Ne kadar oduyorsunuz diye tekrar sordum h'yi açıp hours yazmış. Anlamadım bir şey!! Tekrar sormaya çekindim. Bu işin bu ücreti ne olmalı? İng- tr iki dosyayı karşılaştırdım. 60 madde var, karakteri hesaplayamadım excelden. Kontrol ettiğimizde neye göre ucretlendirme yapıyoruz? Bana direkt müşteri fiyat veriyordu önceden. Aynı dosyayı bir de ispanyolca aslıyla karşılaştırmamı istedi ama halim kalmadı. ▲ Collapse | | | Özgür Salman Turcja Local time: 10:27 angielski > turecki + ... Moderator tego forum
O işin bir buçuk saatte biteceğini öngörüp o kadarlık ödeme yapacaklarını söylemişler. Çekinecek bir şey yok. Daha önce oraya saatlik ücret vermediyseniz, bir saatlik ne kadar ödediklerini veya bir buçuk saatlik ödemenin ne kadara tekabül ettiğini sorun. | | | amelie08 Turcja Local time: 10:27 turecki > hiszpański + ... NOWY TEMAT h'yi açıp hours yazmış | Nov 14, 2018 |
Bir de şimdi anladın mı demiş:) Peki ne kadar olmalı? Neye göre hesaplanmalı? Çeviri yapmaktan daha zormuş. | | | Saat ücretiniz neyse onu söyleyin. | Nov 14, 2018 |
Revizyon ücretinin çeviri ücretinin yarısı hatta üçte biri olması şeklinde genel bir eğilim var. Ben bu işi sevmediğim için çok nadiren, müşterimi kıramadığımda alıyorum ve normal saat ücretim neyse fiyat olarak onu belirtiyorum. Sonuçta şu şekilde düşünün: Siz o işe bir saatinizi ayırıyorsunuz. İşin ne olduğu önemli değil, siz bilginizin yanında zamanınızı satıyorsunuz. Genelde çok kolay olduğu söylenir ama işte kolaysa da... See more Revizyon ücretinin çeviri ücretinin yarısı hatta üçte biri olması şeklinde genel bir eğilim var. Ben bu işi sevmediğim için çok nadiren, müşterimi kıramadığımda alıyorum ve normal saat ücretim neyse fiyat olarak onu belirtiyorum. Sonuçta şu şekilde düşünün: Siz o işe bir saatinizi ayırıyorsunuz. İşin ne olduğu önemli değil, siz bilginizin yanında zamanınızı satıyorsunuz. Genelde çok kolay olduğu söylenir ama işte kolaysa da kısa sürer zaten ve acaip bir rakam çıkmaz Saat ücretinizin ne olduğunu da siz bileceksiniz. Ben genelde (saatte çevirdiğim kelime sayısı x kelime birim fiyatım) + %10 şeklinde hesaplıyorum. ▲ Collapse | |
|
|
Selma Dogan Local time: 10:27 angielski > turecki + ... Proz yardımcı olabilir. | Nov 15, 2018 |
Burada (Proz.com'da) araçlar menüsü altında ortalama ücretler var. Belki fikir verir. Ama tabii ki standart ya da minimum ücreti seçmek zorunda değilsiniz. Daha yüksek de talep edebilirsiniz. Müşteriye de sorabilirsiniz. Elif hanıma katılıyorum, siz burada 1 saatinize, zamanınıza bir bedel biçiyorsunuz. İster tercüme yapın ister proofreading isterse post dtp kontrolü, 1 saatinizin bedeli sabit olmalı. | | | Selcuk Akyuz Turcja Local time: 10:27 angielski > turecki + ... ortalama 30-50 € | Nov 15, 2018 |
Saat ücreti Avrupa ülkelerinde 30-50 Euro arasında değişiyor. Tabii daha düşük veya yüksek fiyat belirlemek size kalmış. | | | Adnan Özdemir Turcja Local time: 10:27 Członek ProZ.com od 2007 niemiecki > turecki + ... Agree, Un-Agree ile ne kastedilmiş? | Nov 15, 2018 |
Belki İngilizceci arkadaşlar yardımcı olabilir. Ben sadece "beğendim" olarak algılıyor o niyetle "agree" diyorum :9 | | | Aziz Kural Turcja Local time: 10:27 Członek ProZ.com angielski > turecki + ... Revizyon/Redaksiyon ücreti | Nov 15, 2018 |
Merhaba, Genellikle revizyon ücreti tercüme ücretinizin 1/3'idir. Saatsa yine aynı formül. Saat belirtmediyseniz, formülünüz 1 veya 1,5 sayfa bir saaten hesaplanabilir. Saygılarımla | |
|
|
amelie08 Turcja Local time: 10:27 turecki > hiszpański + ... NOWY TEMAT iş 1,5 saat surmedi | Nov 16, 2018 |
Adnan Özdemir wrote: Belki İngilizceci arkadaşlar yardımcı olabilir. Ben sadece "beğendim" olarak algılıyor o niyetle "agree" diyorum :9 Un agree yapan ben miyim? Telefondan herkese agree yapmıştım. Bir buçuk saatte çok emek verdim. Hem çevirmenim yaptıklarını hem onun çevirilerini bir de ben kontrol ettim. Bir de kod varmış, kodları da yazdım. Adam ilk başta şunları şunları yapacaksın deseydi ona göre kendimi ayarlardım. Bir gün İngilizceden kontrol et ertesi gün İspanyolcadan sonra web üzerinden derken iki gunumu aldı. Neyse ders olmuş oldu bana. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » revizyon yapan arkadaşlar var mı? No recent translation news about Turcja. |
Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |