09:36 Jan 27, 2017 |
Polish to Spanish translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Encargado de obra |
| ||
5 | capataz |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Encargado de obra Explanation: jednak tak, jefe de obra byłby nad nim, i to nim byłby aparejador. Reference: http://www.construmatica.com/construpedia/Encargado_de_Obra |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
capataz Explanation: patrz słownik Maria Moliner, hasło "capataz": Encargado de dirigir y vigilar un grupo o cuadrilla de *obreros. 5 Encargado general de una *finca o explotación agrícola. 2 Alguacil, aperador, cachicán, calpixque, capanga, caporal, conde, contramaestre, mandador, manigero [o manijero], mayoral, obrajero, roncador, sobrestante, vílico |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.