dizionario di medicina ing-it-ing
Autor wątku: Romina Minucci
Romina Minucci
Romina Minucci
Włochy
Local time: 05:18
angielski > włoski
+ ...
Sep 10, 2004

hi folks!!

nessuno di voi conosce un buon dizionario di termini medici inglese-italiano-inglese da acquistare?

di glossary online buoni ne conosco già alcuni e me ne servo, ma volevo sapere se esiste in commercio un dizionario di medicina e se qualcuno ce l'ha, vorrei sapere se oltre ai termini scientifici ti propongono nella traduzione anche i termini di uso popolare.

grazie in anticipo

Romy


 
Gian
Gian
Włochy
Local time: 05:18
angielski > włoski
+ ...
dizionario di medicina ing-it-ing Sep 10, 2004

Ciao Romina,

io pochi anni fa ho comperato:

ELSEVIER'S MEDICAL DICTIONARY (2nd eition)

Ha 18341 termini e 1452 pagine con la traduzione in:
ENGLISH/AMERICAN
FRENCH
ITALIAN
SPANISH
GERMAN

Compliled and arranged on an English alphabetical base by
A. SLIOSBERG
former physician of the
Institution Nationale des Invalides,
Paris (France)

ELSEVIER SCIENTIFIC PUBLISHING COMPANY
A
... See more
Ciao Romina,

io pochi anni fa ho comperato:

ELSEVIER'S MEDICAL DICTIONARY (2nd eition)

Ha 18341 termini e 1452 pagine con la traduzione in:
ENGLISH/AMERICAN
FRENCH
ITALIAN
SPANISH
GERMAN

Compliled and arranged on an English alphabetical base by
A. SLIOSBERG
former physician of the
Institution Nationale des Invalides,
Paris (France)

ELSEVIER SCIENTIFIC PUBLISHING COMPANY
Amsterdam/Oxford/New York

Non mi ricordo ma è costato parecchio.
Forse converrebbe farselo spedire dall'estero.

Es.
3809 Chiari's desease; endophlebitis obliterans hepatica;
Budd-Chiarisyndrome; hepatic vein thrombosis;
obstruction of hepatic vein;
veno occlusivedisease of the liver
------------
thrombose de la veine hépatique;
maladie de Budd-Chiari;
maladie véno-occlusive du foie
------------
trombosi della vena epatica
------------
endoflebitis obliterante hepática;
enfermedad de Chiari;
enfermedad veno-oclusivadel hidago
------------
Budd-Chiarische Krankheit;
Lebervenen-thrombose;
Lebervenen-obliteration;
idiopathische Stauungsleber
------------

Puoi controllare magari in qualche libreria.
ISBN 0-444-41103-8

Ciao... salutoni.
Gian
Collapse


 
Gian
Gian
Włochy
Local time: 05:18
angielski > włoski
+ ...
dizionario di medicina ing-it-ing Sep 10, 2004

Dimenticavo...

Le ultime pagine hanno 5 indici (uno per linhua) in ordine alfabetico; dopo aver trovato la parola (es. trombosi della vena epatica) viene indicata la voce da consultare ---> 3809

Gian


 
italia
italia  Identity Verified
Niemcy
Local time: 05:18
włoski > niemiecki
+ ...
DIZIONARIO ENCICLOPEDICO DI MEDICINA&BIOLOGIA Sep 10, 2004

Ciao Romina, io uso il DIZIONARIO ENCICLOPEDICO DI MEDICCINA&BIOLOGIA ENIT della ZANICHELLI.
NOn l'ho usato spesso, però))
Credo che ce ne sia anche uno della MCGRAW HILL, ma ti so dire il titolo esatto.

[Edited at 2004-09-10 16:15]


 
Gaetano Silvestri Campagnano
Gaetano Silvestri Campagnano  Identity Verified
Włochy
Local time: 05:18
Członek ProZ.com
od 2005

angielski > włoski
+ ...
Dizionario di medicina e biologia Zanichelli Sep 11, 2004

Io utilizzo il Dizionario di medicina e biologia Zanichelli Italiano-Inglese Inglese-Italiano,
di Giovanni Delfino, Eudes Lanciotti, Gianfranco Liguri e Massimo Stefani. Non so se è lo stesso di cui parla Italia, ma è davvero eccellente.
Riporta infatti non solo la traduzione, ma anche la definizione dettagliata di ogni lemma, sia in inglese che in italiano, come se si trattasse in pratica di due distinti dizionari monolingue.

Esiste sia in versione cartacea che su CD-
... See more
Io utilizzo il Dizionario di medicina e biologia Zanichelli Italiano-Inglese Inglese-Italiano,
di Giovanni Delfino, Eudes Lanciotti, Gianfranco Liguri e Massimo Stefani. Non so se è lo stesso di cui parla Italia, ma è davvero eccellente.
Riporta infatti non solo la traduzione, ma anche la definizione dettagliata di ogni lemma, sia in inglese che in italiano, come se si trattasse in pratica di due distinti dizionari monolingue.

Esiste sia in versione cartacea che su CD-ROM e le due versioni possono essere acquistate anche insieme.

Fino a circa due anni fa era presente anche in Internet, poi, per un certo periodo, la consultazione è stata possibile solo dall'italiano all'inglese e poco tempo dopo l'intera pagina Web del dizionario è scomparsa del tutto.
Collapse


 
Lorenzo Lilli
Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 05:18
niemiecki > włoski
+ ...
sito zanichelli Sep 11, 2004

Rainulf wrote:

Io utilizzo il Dizionario di medicina e biologia Zanichelli Italiano-Inglese Inglese-Italiano,
di Giovanni Delfino, Eudes Lanciotti, Gianfranco Liguri e Massimo Stefani. Non so se è lo stesso di cui parla Italia, ma è davvero eccellente.



Lo trovi qua http://www.zanichelli.it/f_dizionari.html


 
Romina Minucci
Romina Minucci
Włochy
Local time: 05:18
angielski > włoski
+ ...
NOWY TEMAT
la traduzione popolare Sep 11, 2004

grazie a tutti,

mi sapreste dire se sui vs dizionari oltre alla traduzione scientifica e spiegazione del lemma, c'è anche il modo di dire popolare?

per esempio:

la parola "varicella" viene tradotta con "varicella" in inglese e questo è il termine scientificamente riconosciuto, ma la malattia viene comunemente chiamata "chicken pox".

nei vs dizionari è presente questa seconda scelta?

perchè a me interessa più che altro l'uso po
... See more
grazie a tutti,

mi sapreste dire se sui vs dizionari oltre alla traduzione scientifica e spiegazione del lemma, c'è anche il modo di dire popolare?

per esempio:

la parola "varicella" viene tradotta con "varicella" in inglese e questo è il termine scientificamente riconosciuto, ma la malattia viene comunemente chiamata "chicken pox".

nei vs dizionari è presente questa seconda scelta?

perchè a me interessa più che altro l'uso popolare....

grazie ancora

Romy
Collapse


 
Gian
Gian
Włochy
Local time: 05:18
angielski > włoski
+ ...
dizionario di medicina ing-it-ing Sep 11, 2004

3815 varicella

chicken pox;
varicella;
crystalli;
variola cristallina
------------------------

vericelle
------------------------

varicella;
vaiuolo acquaiuolo;
------------------------

varicela;
viruelas locas
------------------------

Windpocken;
Scharfblattern;
Wasserpocken;
Varizellen
-----------------------
Ciao
gian


 
Gian
Gian
Włochy
Local time: 05:18
angielski > włoski
+ ...
dizionario di medicina ing-it-ing Sep 11, 2004

Sul diz. sopraccitato c'è:

3815
chicken pox;
vericella;
crystalli;
variola cristallina
------------------
varicelle
------------------
varicella;
vaiuolo acquaiuolo
------------------
varicela;
viruelas locas
------------------
Windpocken;
Schafblattern;
Wasserpocken;
Varizellen


Ho anche un altro dizionario:
DIZIONARIO MEDICO EUROPEO
a cura di CARLO
... See more
Sul diz. sopraccitato c'è:

3815
chicken pox;
vericella;
crystalli;
variola cristallina
------------------
varicelle
------------------
varicella;
vaiuolo acquaiuolo
------------------
varicela;
viruelas locas
------------------
Windpocken;
Schafblattern;
Wasserpocken;
Varizellen


Ho anche un altro dizionario:
DIZIONARIO MEDICO EUROPEO
a cura di CARLO BESANA
Ed. MASSON

ITALIANO/INGLESE/TEDESCO/SPAGNOLO/FRANCESE
INGLESE/FRANCESE/TEDESCO/ITALIANO/SPAGNOLO
TEDESCO/INGLESE/SPAGNOLO/FRANCESE/ITALIANO
SPAGNOLO/INGLESE/FRANCESE/ITALIANO/TEDESCO
FRANCESE/INGLESE/SPAGNOLO/ITALIANO/TEDESCO

es.
varicella
chickenpox, varicella
Varizellen, Windpocken
varicela
varicelle

Ciao
Gian
Collapse


 
Ciccia
Ciccia
Local time: 05:18
francuski > włoski
eccone uno... Sep 12, 2004

dizionario multilingue:
http://www.salus.it/voca4/multi062.html#0614


 
Romina Minucci
Romina Minucci
Włochy
Local time: 05:18
angielski > włoski
+ ...
NOWY TEMAT
grazie a tutti!! Sep 13, 2004

grazie a tutti per la vostra disponibilità e grazie Gian in particolare, credo che quello che mi hai indicato possa fare al caso mio...

buon lavoro a tutti!


 
I_CH
I_CH  Identity Verified

Local time: 05:18
niemiecki > włoski
+ ...
Aggiornamenti? Sep 22, 2020

Salve
ho seguito la discussione sul dizionario di medicina ENG-ITA del 2004 e mi chiedevo com'è la situazione attuale. Ad esempio non riesco a trovare un dizionario consultabile in linea pure a pagamento, o mi sbaglio?
Grazie in anticipo


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

dizionario di medicina ing-it-ing






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »