Traduzione dialoghi film per adulti Autor wątku: produzioneav
|
Salve, ho accettato un lavoro di traduzione di dialoghi di film per adulti con un certo timore e un pizzico di imbarazzo. Qualcuno ha esperienza nel settore? Grazie, Carlo | | | Barbara Carrara Włochy Local time: 01:22 Członek ProZ.com od 2008 angielski > włoski + ...
Ciao, Carlo. Non ho nessuna esperienza diretta nel settore, ma una ventina di anni fa conoscevo un paio di colleghi doppiatori/traduttori inglesi che arrotondavano anche con il porno. A quanto ricordo si divertivano parecchio a "localizzare" i dialoghi. E a doppiarli! D'altronde non mi pare che l'interesse degli appassionati del genere si concentri sulla densità, l'intensità, o lo spessore del parlato o della trama. Non ho idea di come si sia evoluto il genere - e/o i ... See more Ciao, Carlo. Non ho nessuna esperienza diretta nel settore, ma una ventina di anni fa conoscevo un paio di colleghi doppiatori/traduttori inglesi che arrotondavano anche con il porno. A quanto ricordo si divertivano parecchio a "localizzare" i dialoghi. E a doppiarli! D'altronde non mi pare che l'interesse degli appassionati del genere si concentri sulla densità, l'intensità, o lo spessore del parlato o della trama. Non ho idea di come si sia evoluto il genere - e/o i suoi sottogeneri - dal Duemila, ma forse anche la provenienza delle pellicole gioca un ruolo non secondario rispetto ai contenuti. Magari qualcuno più ferrato in materia potrà confermare o meno. Detto questo, se la tua creatività è penetrante e se dimostri di essere terminologicamente dotato (elimina la voce imbarazzo dal tuo vocabolario), non avrai problemi di sorta. Ti auguro comunque di non ricevere roba troppo... indigesta. PS Se hai tempo, guarda il monologo "Her Big Chance" della serie Talking Heads di Alan Bennett. Online trovi sia la versione del 1988 (Julie Walters) e 2020 (Jodie Comer). Non ti anticipo nulla, se non che la protagonista è un'attrice...
[Edited at 2023-09-08 10:42 GMT] ▲ Collapse | | | Gianni Pastore Włochy Local time: 01:22 Członek ProZ.com od 2007 angielski > włoski Fatti pagare… | Sep 12, 2023 |
produzioneav wrote: Salve, ho accettato un lavoro di traduzione di dialoghi di film per adulti con un certo timore e un pizzico di imbarazzo. Qualcuno ha esperienza nel settore? Grazie, Carlo …a minuto di video, non a parola G | | | E soprattutto... | Sep 12, 2023 |
...non dare sconti per le ripetizioni! Scherzi a parte... non credo che troverai tanti colleghi disposti a rivelare su un forum pubblico, accessibile a tutti, che sono esperti di traduzioni porno... | |
|
|
Barbara Carrara Włochy Local time: 01:22 Członek ProZ.com od 2008 angielski > włoski + ...
... Se ci leggi, ci farebbe piacere leggerti. | | | Daniel Frisano Włochy Local time: 01:22 Członek ProZ.com od 2008 angielski > włoski + ...
Mai tradotto film di questo tipo, solo un sito una volta, ed è stato piuttosto sgradevole (e sono tutt'altro che un puritano), tanto da ricordarlo parecchi anni dopo e quasi certamente rifiutare un'eventuale nuova offerta di questo tipo. Erotismo d'accordo, ma pornografia no. Porno e religione sono forse gli unici due campi dai quali mi tengo ben lontano. Sarà che entrambi fanno appello a un istinto che ci spinge a inseguire la chimera dell'immortalità (per interposta persona via... See more Mai tradotto film di questo tipo, solo un sito una volta, ed è stato piuttosto sgradevole (e sono tutt'altro che un puritano), tanto da ricordarlo parecchi anni dopo e quasi certamente rifiutare un'eventuale nuova offerta di questo tipo. Erotismo d'accordo, ma pornografia no. Porno e religione sono forse gli unici due campi dai quali mi tengo ben lontano. Sarà che entrambi fanno appello a un istinto che ci spinge a inseguire la chimera dell'immortalità (per interposta persona via procreazione nel caso del sesso)? ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Traduzione dialoghi film per adulti Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |