Is it Farsi written on the bowl?
Autor wątku: Rustem Bashirov
Rustem Bashirov
Rustem Bashirov  Identity Verified
Rosja
Local time: 16:48
angielski > rosyjski
Feb 13, 2017

Dear Colleagues,

Please help me to figure out what is it Farsi written on the bowl (please visit links below)?

See more
Dear Colleagues,

Please help me to figure out what is it Farsi written on the bowl (please visit links below)?

https://www.facebook.com/roustam.bashirov?lst=100000565755786:100000565755786:1486841932
https://m.vk.com/photo68558566_456239019?list=album68558566_00&rev=1&from=profile#comments

Really appreciated, if you even can translate. Then you can contact me through my profile
Rustam
Collapse


 
Sasan Zangeneh Bar
Sasan Zangeneh Bar  Identity Verified
Belgia
Local time: 15:48
angielski > perski (farsi)
+ ...
Hafez's poem Feb 13, 2017

They are the first lines of a poem by Hafez:

O wine-bearer brighten my cup with the wine
O minstrel say good fortune is now mine.
The face of my Beloved is reflected in my cup
Little you know why with wine, I always myself align.


 
Rustem Bashirov
Rustem Bashirov  Identity Verified
Rosja
Local time: 16:48
angielski > rosyjski
NOWY TEMAT
Is it Farsi written on the bowl? Feb 13, 2017

Sasan Zangeneh Bar wrote:

They are the first lines of a poem by Hafez:

O wine-bearer brighten my cup with the wine
O minstrel say good fortune is now mine.
The face of my Beloved is reflected in my cup
Little you know why with wine, I always myself align.


Thank you, Sasan, but is it translation words written on the bowl?


 
Stephen Franke
Stephen Franke
USA
Local time: 06:48
angielski > arabski
+ ...
Persian (ornate and cursive) script on that bowl Mar 3, 2017

Greetings ... privyet...

Sasan's translation of the original pre-modern Persian inscription along the side of that displayed bowl is correct and authentic.

In my humble opinion, Sasan deserves commendation as a real "molodyets" or "dobrii chelovek" for his effort in readin and translating that inscription, as that script is rendered and depicted in the very-old ornate and cursive style ("courtly" would also be an apt descriptor) of literary Persian.

Regard
... See more
Greetings ... privyet...

Sasan's translation of the original pre-modern Persian inscription along the side of that displayed bowl is correct and authentic.

In my humble opinion, Sasan deserves commendation as a real "molodyets" or "dobrii chelovek" for his effort in readin and translating that inscription, as that script is rendered and depicted in the very-old ornate and cursive style ("courtly" would also be an apt descriptor) of literary Persian.

Regards,

Stephen H. Franke
San Pedro California, USA
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Mahmoud Akbari[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Is it Farsi written on the bowl?







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »