Sztuka przekładu i sprawy zawodowe »

Translator resources

 
Subscribe to Translator resources Track this forum

Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+
   Wątek
Autor wątku
Odpowiedzi
(Wizyty)
Najnowsza wypowiedź
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Need help finding parallel texts for the Código Civil Dominicano
Jim Morrissey
May 6, 2013
1
(1,453)
Henry Hinds
May 7, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Looking for online dictionary sites
LSTtranslations
Apr 28, 2013
6
(2,827)
lu7v
Apr 30, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Anyone tried Lionbridge Workspace/GeoWorkz?
veratek
Apr 24, 2013
8
(4,230)
Samuel Murray
Apr 27, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Verifying large amounts of number in a text
kostan
Apr 24, 2013
5
(2,292)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  General strike against TRADOS and other expensive CAT tools    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19... 20)
Thomas Johansson
Feb 18, 2011
294
(187,853)
Thomas Rebotier
Apr 18, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Resources on translation as a mediator in negotiations - suggestions needed
tzimtzim
Apr 15, 2013
1
(1,406)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  XML files on Poedit?
Nicole L. R.
Apr 10, 2013
3
(2,925)
Daniel Löfström
Apr 10, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Multifultor - THE totally free term search tool
Rolf Keller
Aug 8, 2012
2
(3,443)
Rolf Keller
Apr 5, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Collection of list of non-found search terms - dictionary
Frank Jensen
Apr 4, 2013
3
(1,717)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Glossary answers
Josephine Cassar
Apr 2, 2013
14
(4,081)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Resource: IT>EN Pesky words
Miriam Hurley
Mar 26, 2013
10
(3,474)
Miriam Hurley
Apr 2, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Omission and addition: suggestions for theoretical literature needed
Cryptorchid
Apr 1, 2013
0
(2,557)
Cryptorchid
Apr 1, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Glossary with terms related to hairdressing - suggestions needed
Elena85
Mar 27, 2013
5
(2,794)
Elena85
Mar 28, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Theoretical literature on poor source texts - suggestions needed
Cryptorchid
Mar 27, 2013
8
(2,565)
Cryptorchid
Mar 28, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Book translations database
stam907 (X)
Mar 25, 2013
1
(1,691)
urbom
Mar 25, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Resources for Georgian language
Anastasia Leonova
Mar 23, 2013
1
(1,311)
Heinrich Pesch
Mar 25, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  A translation program for tablets
DanielJosephy
Mar 24, 2013
2
(1,702)
DanielJosephy
Mar 24, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Japanese Dictionaries
mentos1
Mar 23, 2013
2
(1,512)
Nathan Takase
Mar 24, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Google Scholar for legal translators
AllegroTrans
Mar 20, 2013
6
(3,282)
Danesh
Mar 21, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Taking the ITI exam - sample questions needed
LinguaAA
Mar 15, 2013
3
(3,944)
philgoddard
Mar 18, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Request for help finding an article about legal translation
5
(4,272)
DouglasCarnall
Mar 15, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  AutoSuggest dictionary FR-EN, IT-EN, SP-EN
Helen Bradshaw (X)
Mar 13, 2013
2
(1,713)
Helen Bradshaw (X)
Mar 14, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Resource: [EN->FR] Press release parallel texts
Sigfrido
Feb 18, 2013
3
(1,750)
Sheila Wilson
Mar 7, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Forum to discuss translation issues
Lucie Leprêtre
Mar 5, 2013
0
(1,248)
Lucie Leprêtre
Mar 5, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Antidote: Can I use it on more than one computer?
Vivien Green
Mar 3, 2013
2
(3,478)
Vivien Green
Mar 5, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Translation Methods "Freely or Literal Translation".
artesanapy
Mar 1, 2013
3
(8,977)
artesanapy
Mar 4, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Building personal glossaries - suggestions needed
Josephine Cassar
Mar 3, 2013
3
(2,457)
Diana Coada (X)
Mar 4, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Google Translator Toolkit - feedback needed
lvkj
Feb 25, 2013
4
(2,215)
Samuel Murray
Feb 26, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Some acronyms in Healthcare
Ricardy Ricot
Feb 20, 2013
6
(2,332)
Ricardy Ricot
Feb 22, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Seeking awesome resource to get up to speed Fr accounting terms in (correct) English
biz (X)
Feb 12, 2013
7
(3,112)
Jennifer Forbes
Feb 20, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Healthcare/Medical Translation Resources
Daniel Sanabria
Feb 14, 2013
5
(2,846)
Daniel Sanabria
Feb 20, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Resource: editable forms
Jakub Skřebský
Feb 18, 2013
1
(1,551)
Maya M Fourioti
Feb 18, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Bibliography on under translation theory - suggestions needed
itsserenade
Feb 15, 2013
7
(2,318)
Karen Stokes
Feb 17, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Comparison per word/per line
1
(1,786)
almacarle
Feb 11, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Using WorkFlow (the program) as a management system?
Jenroberson
Feb 10, 2013
0
(1,097)
Jenroberson
Feb 10, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Pidgin and Huli
UniverseTT
Feb 7, 2013
0
(1,286)
UniverseTT
Feb 7, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Hydrology and energy English-German dictionaries - suggestions needed
TradosStudio11
Feb 7, 2013
1
(1,247)
Peter Shortall
Feb 7, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Swedish to English dictionaries for ATA certification exam
3
(1,783)
George Hopkins
Feb 3, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Free stats learning material for translation purposes?
nweatherdon
Jan 29, 2013
4
(2,376)
Ambrose Li
Jan 30, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  What online dictionary do you hit first?    ( 1, 2... 3)
Steve Kerry
Nov 22, 2012
33
(12,298)
nweatherdon
Jan 29, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Online dictionary of Spanish terms: tubabel.com
Angel Biojo
Jan 28, 2013
3
(2,058)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Best monolingual Brazilian Portuguese dictionary
indigospooky
Jan 30, 2012
6
(4,277)
Lizandra da Silva
Jan 24, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Good technical dictionary for Portuguese and English language pair
1
(2,157)
Lizandra da Silva
Jan 23, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Cloud storage for translation databases    ( 1... 2)
Kathleen Misson
Jan 15, 2013
15
(6,486)
Sergei Leshchinsky
Jan 18, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Does OED eliminate the need for Black's law dictionary?
deleted. (X)
Jan 15, 2013
3
(1,782)
deleted. (X)
Jan 16, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Blog: terminology for parts of the city (DE/EN)
Victor Dewsbery
Jan 16, 2013
1
(1,375)
Annett Hieber
Jan 16, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Automotive English > Arabic Dictionary
Sarah Hassan
Sep 29, 2010
4
(5,143)
Mohamed
Jan 9, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  List of online Arabic dictionaries and resources?
Mohamed
Jan 9, 2013
0
(1,220)
Mohamed
Jan 9, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Resources: German-English dictioraies on CD-ROM or Kindle?
Andy S
Jan 4, 2013
4
(1,951)
Daina Jauntirans
Jan 7, 2013
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Looking for an English-Russian dictionary on spiritualism
Ravindra Godbole
Jan 4, 2013
1
(1,532)
Jack Doughty
Jan 4, 2013
Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+

Red folder = Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie (Red folder in fire> = Ponad 15 wypowiedzi) <br><img border= = Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. (Yellow folder in fire = Ponad 15 wypowiedzi)
Lock folder = Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją





Powiadamianie o zmianach na forum jest dostępne wyłącznie dla zarejestrowanych użytkowników.


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »