Freelance translators » kataloński > hiszpański » Literatura/sztuka » Telekomunikacja » Page 2
Below is a list of kataloński > hiszpański freelance translators specializing in translations in the Literatura/sztuka: Telekomunikacja field. Aby dodać więcej dziedzin do wyszukiwania, kliknij w odsyłacz po prawej stronie.
58 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
21 |
Eduard FerréNative in kataloński (Variant: Central) , hiszpański (Variant: Standard-Spain)
|
english, spanish, catalan, technical translation, subtitling, technology, mechanical engineering, renewable energy, automotive, robotics, ...
|
22 |
|
portuguese, catalan, technology, medical, agriculture, remote interpreting, education, e-learning, public sector
|
23 |
megane_wangNative in hiszpański (Variant: Standard-Spain) , kataloński
|
Localization, web, multimedia, software, IT, Information technologies, telecommunications, publishing, printing, design, ...
|
24 |
|
technical, Technik, Betriebsanleitung, Betriebsanleitungen, user guides, instructions, software, localization, German to Spanish technical translator, English to Spanish technical translator, ...
|
25 |
espurnaNative in kataloński , hiszpański (Variant: Standard-Spain)
|
Machine-Tools, Robotics, Engineering, Automotive, Medical Equipment, Automation, Energy Generation
|
26 |
Nuria OlleroNative in hiszpański (Variant: Standard-Spain) , kataloński (Variant: Central)
|
Spanish, Catalan, editing, proofreading, transcription, captioning, subtitling, desktop publishing, DTP, In Design, ...
|
27 |
|
English, Spanish, translator, sworn, certified and official translator, accounting, law, patents, investments, securities, ...
|
28 |
pauselaNative in hiszpański , galicyjski , angielski
|
Informática, turismo, software, dominios, hardware.
|
29 |
|
technical, interpreter, into Spanish
|
30 |
|
transcreation, translation, creative translation, spanish translation, spain, sworn translator, traductor jurado, transcreacion, traduccion creativa, traductor de valenciano, ...
|
31 |
|
montse pijuan, Montse Pijuan, tradfincom, freelancer, German, English, Catalan, Spanish, translator, traductor, ...
|
32 |
|
Spanish, French, English, localization, media, gaming, videogames, testing, QA. subtitling, computers, ...
|
33 |
|
Translation Bees, Salit Levi, softwarem localization, translation, business, commercial, legal, hi-tech, technical, academic, ...
|
34 |
|
NO CAT TOOLS, PROFESSIONAL HUMAN TRANSLATOR, ENGLISH, INGLÉS, ANGLÈS, SPANISH, ESPAÑOL, ESPANHOL, CASTELLANO, ESPANYOL, ...
|
35 |
|
iso 17100, iso 17100 certificate, iso 17100 certification, iso 17100 certified translation, iso 17100 certified translation company, iso 17100 certified translation services
|
36 |
Marta MartinezNative in hiszpański (Variants: Latin American, Standard-Spain)
|
spanish, human rights, report, press release, web content, localization, marketing, development, international affairs, international law, ...
|
37 |
|
literatura, arte, empresa, finanzas, banca, pedagogía, educación. publicidad, nuevas tecnologías
|
38 |
|
engineering, technical, financial, german to english, french to english, german to spanish, french to spanish, english to spanish, spanish to english, automotive, ...
|
39 |
|
Spanish, Catalan, French, German, English, translation, interpreting, consecutive interpreting, simultaneous interpreting, liaison interpreting, ...
|
40 |
|
Industrial Engineer, Technical Translator, Commercial and Marketing, Telefónica, Software Localization, computer applications, Data Communications, Software Development, ATM, Visual Studio, ...
|
Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego- Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
- Całkowicie bezpłatne
- Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie
Sekcje powiązane: Freelance interpreters
Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.
Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.
W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z % 1zaawansowanego 1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych . Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy .
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |