deliver customer goods

polski translation: realizować powierzone przez klienta zadania

WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ)
Termin lub wyrażenie (angielski):  deliver customer goods
Tłumaczenie (polski):  realizować powierzone przez klienta zadania
Autor wpisu: petrolhead

09:11 Oct 2, 2020
Tłumaczenia angielski – polski [PRO]
Biznes/handel (ogólne) /
Termin lub wyrażenie (angielski):   deliver customer goods
X has an extremely high degree of responsibility in relation to delivering customer goods on time on construction industry.

He has also worked hard by doing plastering, painting decorating...
makawa
Local time: 05:03
realizować powierzone przez klienta zadania
Objaśnienie:
terminowo realizować / wykonywać
zadania / zlecenia / powierzone prace

Moim zdaniem właśnie o to tutaj chodzi.

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-polish/d...
Autor wybranej odpowiedzi:

petrolhead
Polska
Local time: 05:03
Grading comment
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
4 +1dostarczać towary klienta
Dawid Mazela, MA, MCIL
4realizować powierzone przez klienta zadania
petrolhead


Głosy w dyskusji: 6





  

Odpowiedzi


  43 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 opinia (wypadkowa): +1
dostarczać towary klienta


Objaśnienie:
Ustalonego dnia i o wyznaczonej godzinie przewoźnik podstawia samochód, na który załadowane zostaną towary klienta i od tego momentu zaczyna się właściwa część transportu.

https://gielda.furgonetka.pl/dla_przewoznika/fakty/jak-wygla...

Dawid Mazela, MA, MCIL
Polska
Local time: 05:03
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 82

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  legato
  7 godz.
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)

  8 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
realizować powierzone przez klienta zadania


Objaśnienie:
terminowo realizować / wykonywać
zadania / zlecenia / powierzone prace

Moim zdaniem właśnie o to tutaj chodzi.

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-polish/d...

petrolhead
Polska
Local time: 05:03
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 172
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search