Jun 30, 2010 17:08
14 yrs ago
3 viewers *
angielski term
viral breakthrough
angielski > polski
Medycyna
Medycyna (ogólne)
Kontekst: parametr badany w grupie pacjentów z chorobą wirusową (w badaniu klinicznym).
Proposed translations
(polski)
4 +1 | zakażenie wirusowe mimo leczenia/szczepienia |
Piotr Sawiec
![]() |
1 -1 | przełom wirusowy |
geopiet
![]() |
Proposed translations
-1
1 godz.
przełom wirusowy
Declined
These experiments suggested that complete control of viral replication was not achieved and that viral breakthrough may have contributed, at least partially, to the eventual thymic failure following therapy. - http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC112715/pdf/jv006... - page 1
Kumulacyjne prawdopodobieństwo wirusowego przełomu spowodowanego pojawieniem się oporności na entekawir wynosi 0,8% u pacjentów leczonych po raz pierwszy, a u pacjentów z opornością na lamiwudynę jest rzędu 39.5% po czterech latach podawania - http://www.scicme.com/interventions/PDF/EU_Monograph-POLISH.... - 6. strona
i angielska wersja
The cumulative probability of virological breakthrough due to entecavir resistance is 0.8% in treatment-naive patients, but in the order of 39.5% in lamivudine-refractory patients after four years of administration - http://www.scicme.com/interventions/PDF/EU_Monograph-ENG.pdf - page 6
Kumulacyjne prawdopodobieństwo wirusowego przełomu spowodowanego pojawieniem się oporności na entekawir wynosi 0,8% u pacjentów leczonych po raz pierwszy, a u pacjentów z opornością na lamiwudynę jest rzędu 39.5% po czterech latach podawania - http://www.scicme.com/interventions/PDF/EU_Monograph-POLISH.... - 6. strona
i angielska wersja
The cumulative probability of virological breakthrough due to entecavir resistance is 0.8% in treatment-naive patients, but in the order of 39.5% in lamivudine-refractory patients after four years of administration - http://www.scicme.com/interventions/PDF/EU_Monograph-ENG.pdf - page 6
Note from asker:
Dziękuję za sugestię :) |
Peer comment(s):
disagree |
Piotr Sawiec
: sorry, nie ma takiego terminu, tzn. on nic nie znaczy
1 godz.
|
a niech to, tyle szukania na nic ... // dzięki :)
|
+1
3 godz.
zakażenie wirusowe mimo leczenia/szczepienia
Magda, dawaj szerszy kontekst, bo jak można sensownie odpowiedzieć
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-06-30 20:30:37 GMT)
--------------------------------------------------
toż to jest ten brakujący kontekst
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-06-30 20:34:02 GMT)
--------------------------------------------------
co jak, no jak powyżej
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-06-30 20:30:37 GMT)
--------------------------------------------------
toż to jest ten brakujący kontekst
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-06-30 20:34:02 GMT)
--------------------------------------------------
co jak, no jak powyżej
Note from asker:
Hm, no mam tylko skrawek protokołu badania. Odsetek pacjentów "with viral breakthrough or relapse" w grupie leczonej lekiem X z powodu WZW. Dzięki za sugestię BTW :) |
to jak? ;) |
Dzięki jeszcze raz - z kontekstu (wiem, wiem - dałam za mało) wynika, że chodzi o narastanie miana wiremii u osób już zakażonych. Dałam wersję opisową. Pozdrawiam! |
Peer comment(s):
agree |
Magdalena Wysztygiel (X)
23 godz.
|
Discussion
<marquee>:-)</marquee>