Glossary entry

polski term or phrase:

wyważarko – nakiełczarka

angielski translation:

unbalance checking and mass centering machine

Added to glossary by Dorota Lisowska
Sep 17, 2012 11:37
12 yrs ago
3 viewers *
polski term

wyważarko – nakiełczarka

polski > angielski Technika/inżynieria Motoryzacja/samochody produkcja wału korbowego
Mam listę maszyn używanych w produkcji wału korbowego do silnika do samochodów osobowych.

Znalazłam balancing machine i centring machine, ale nie jestem pewna czy mogę to sobie połączyć w balancing-centring machine.
Proposed translations (angielski)
4 +1 unbalance checking and mass centering machine

Discussion

Dorota Lisowska (asker) Sep 17, 2012:
Dorota Lisowska (asker) Sep 17, 2012:
To raczej wyważarka do kół. Ja mam obróbkę skrawaniem podczas produkcji wału korbowego.
bartek Sep 17, 2012:

Proposed translations

+1
  17 godz.
Selected

unbalance checking and mass centering machine

Peer comment(s):

agree bartek : Fakt, najlepiej sprawdzać po markach :)
  1 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki serdeczne!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search