Glossary entry

polski term or phrase:

b/z (bez zawodu)

angielski translation:

none

Added to glossary by Polangmar
Jun 9, 2011 19:56
12 yrs ago
23 viewers *
polski term

B/Z (bez zmian)

polski > angielski Prawo/patenty Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV
z informacji o osobie z krajowego rejestru karnego, wpis: zawód wyuczony: B/Z
Proposed translations (angielski)
4 -1 None
4 no change
Change log

Jun 9, 2011 20:14: Darius Saczuk changed "Field (specific)" from "Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie" to "Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV"

Jun 14, 2011 18:57: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1106936">grudziaki2's</a> old entry - "B/Z (bez zmian)"" to ""None""

Discussion

Polangmar Jun 14, 2011:
Dziękuję.:) Skorygowałem wpis w glosariuszu.
Darius Saczuk Jun 9, 2011:
Dobre pytanie ...
allp Jun 9, 2011:
a to nie jest czasem "bez zawodu"?

Proposed translations

-1
  4 godz.
polski term (edited): B/Z (bez zawodu)
Selected

None

Dnia 4 stycznia 1982 r.
Nazwisko Łempicki imiona Robert – Krzysztof nazwisko panieńskie – data i miejsce urodz. 25. IV. 1962 w Korycinie narod. polska obywat. polskie poch. społ. inteligenckie wykształcenie średnie zawód wyuczony b/z
http://www.internowani.xg.pl/index.php?type=article&aid=342 [z dat wynika, że zatrzymany miał poniżej 20 lat, a więc zapewne jeszcze się uczył]

Tu więcej: http://tinyurl.com/64cafzt
Peer comment(s):

disagree allp : Nie jest to tłumaczenie frazy podanej w nagłówku - Asker pytał o "bez zmian"
  12 godz.
Asker pytał o skrót B/Z - taki termin jest podany w kontekście - to, że początkowo źle go rozszyfrował, jest bez znaczenia. W pytaniach KudoZ chodzi o pomoc pytającym w podanym kontekście, a nie formalistyczne przestrzeganie wpisów w nagłówku.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję za sugestię, to faktycznie nie jest bez zmian, tylko bez zawodu - źle zinterpretowałam ten skrót na początku! Dziękuję!"
  48 min

no change

Peer comment(s):

agree Karol Kawczyński
  1 godz.
disagree Polangmar : B/Z nie może znaczyć "bez zmian", bo zawód wyuczony nigdy się nie zmienia. Poza tym (gdyby, powiedzmy, chodziło o zawód wykonywany), to w tego typu dokumencie trzeba podać konkretne informacje, bo skąd odbiorca dokumentu miałby mieć wcześniejsze dane?
  3 godz.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search