Sep 6, 2005 20:30
19 yrs ago
6 viewers *
polski term
mieszanina wspomagająca
polski > angielski
Technika/inżynieria
Inżynieria przemysłowa
sewage treatment
- Drugi etap podczyszczania ścieków polega na intensywnym mieszaniu ścieków z mieszaniną wspomagającą a następnie z mieszaniną utleniającą, które dozowane są do ścieków podczas ich przepływu przez reaktora rurowy, a następnie głębokim utlenianiu prowadzonym w reaktorze procesowym w warunkach statycznych.
Proposed translations
(angielski)
3 | enhancers |
TranslateThis
![]() |
3 | assisting mixture |
robwoj
![]() |
Proposed translations
1 dzień 21 godz.
polski term (edited):
mieszanina wspomagaj�ca
Selected
enhancers
raczej beda to substancje zwane "enhancers"
[przydaloby sie jeszcze troche wiecej kontekstu]
[przydaloby sie jeszcze troche wiecej kontekstu]
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "więcej kontekstu nie miałam, ale już po ptokach niestety. W każdym bądź razie dziękuję"
1 godz.
polski term (edited):
mieszanina wspomagaj�ca
assisting mixture
wymyślone głowy nie dam
Something went wrong...