10:19 Mar 13, 2017 |
Tłumaczenia polski – angielski [PRO] Marketing - Gry/gry wideo/hazard/kasyno | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Autor wybranej odpowiedzi: Maciek Drobka Polska Local time: 07:25 | ||||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
1 +2 | Big Mouth / Snappy |
| ||
3 | gobbler / gulper |
| ||
3 | the Maw/the Gorger/the Engulfer/the Glutton/the Crammer/ |
| ||
2 | Jaws |
|
Big Mouth / Snappy Objaśnienie: Na szybko -- to drugie, jeśli postać kłapie paszczą. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
22 min stopień pewności:
1 godz. stopień pewności:
14 godz. stopień pewności:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpPytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
polski
Close search
|